인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
un ouvrier non qualifié
a grunt
마지막 업데이트: 2019-05-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
agent non qualifié ouvrier non qualifié
u nskilled employee
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il n'était qu'un ouvrier non qualifié
he was just a grunt
마지막 업데이트: 2019-05-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
barak est éminemment qualifié pour le job.
barak is eminently qualified for the job.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il choisissait un homme qui était bien qualifié.
he chose a man who was well qualified.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ouvriers non
13 months
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ici vous trouvez notre partenaire qualifié chez vous sur place.
here you can find one of our competent partners near you.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hénoc était plus qu'assez qualifié pour ces conditions.
enoch was more than qualified enough for these conditions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ouvriers non qualifiés
unskilled workers
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 8
품질:
추천인:
en plus, nous devons également former davantage de personnel de santé moins qualifié.
we also have to train more lower-level health personnel.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ces groupes cibles sont les plus de 50 ans, les femmes et les employés peu qualifiés.
the target groups constitute those aged 50+, women, and employees with low skills levels.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce résultat est indépendant du fait que le pays ait d'abondantes ressources en travailleurs qualifiés ou en travailleurs non qualifiés.
whether a country is abundant in skill or unskilled labour does not alter the result.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
◦ assurer la présence constante d'un personnel qualifié et informé au stand
◦ ensure booth is always staffed with trained, knowledgeable employees
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
les organismes sont souvent qualifiés d’organismes clients et ça dérange.
the community’s organizations are often referred to as "client organizations" and this is upsetting.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) ouvriers non envoyés au koweït
(b) workers who were not sent to kuwait
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
différence avec les ouvriers non-postês.
difference with non-shift-workers.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
après avoir effectué un jumelage, l’employeur reçoit une liste des candidats qualifiés.
after performing a match, an employer receives a list of qualified candidates.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce savoir est donc souvent qualifié de « indigène » ou « traditionnel ».
it is therefore often termed “indigenous or traditional knowledgeâ€.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인: