전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les mosquées sont tellement pleines le jour de tabaski que beaucoup de croyants se réunissent dans la rue pour la prière traditionnelle.
the mosques are so full on the day of tabaski that many believers assemble in the street for the traditional prayers.
les tailleurs travaillent souvent nuit et jour pendant la semaine qui précède tabaski pour être sûrs de pouvoir honorer les nombreuses commandes de leurs clients.
all-nighters. dressmakers often work day and night during the week preceding tabaski, to be sure to honour their clients' numerous orders.
les carnets de commande des tailleurs étant souvent surchargés pendant ces périodes de fêtes, les clientes attendent et veillent à ce que leurs habits spécialement confectionnés pour tabaski soient bien prêts en temps et en heure.
waiting. since dressmakers' lists of orders are often overloaded during the festive period, clients wait and oversee the work, making sure that their clothing, specially designed for tabaski, will be ready in time for the celebrations.
novembre 2011: il y a de l'excitation dans l'air, la fête de tabaski approche et les femmes sont inquiètes car tout est cher.
november 2011: there is a lot of excitement in the air as the festival of tabaski approaches. the women are worried as the price of everything is so high.
[*] la tabaski, plus connue sous le nom de "fête du mouton", est définie dans le coran comme une fête se déroulant lors du pèlerinage à la mecque.
(*) tabaski, more commonly known as the 'festival of sacrifice', is defined in the koran as a festival that takes place during the pilgrimage to mecca.
le marabout est assis sur une peau de mouton tannée, certainement le mouton qui a été sacrifié le jour de la tabaski ou aïd el kébir (pour rappeler le sacrifice d’abraham).
watch out if you can’t recite from memory! the marabout sits on a tanned sheepskin, most certainly the sheep that was sacrificed on the day of tabaski or aïd el kébir (commemorating the sacrifice of abraham).
haut de page jours fériés en 2007 01 janvier jour de l'an 24 mars pâques 25 mars baptême du prophète 01 mai fête du travail 26 mai fête de l'afrique 30 juin fête du canada au lieu du 1er juillet 22 septembre fête nationale du mali 02 octobre ramadan 10 décembre tabaski 25 décembre noel 26 décembre boxing day onze jours fériés en tout.
top of page statutory holidays for 2007 01 january new year's day 24 march easter 25 march prophet baptism 01 may working day 26 may africa day 30 june canada day 22 september mali independance day 02 october ramadan 10 december tabaski 25 december christmas 26 december boxing day (1) the statutary holidays in total 11 days.