인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ce que je veux dire, c'est que
what i'm getting at is that
마지막 업데이트: 2020-07-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ce que je veux dire, c'est que...
what i am getting at is that...
마지막 업데이트: 2020-07-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce que je veux dire, c'est que les
i've found that
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c'est toi! ne me quitte pas.
c'est toi! ne me quitte pas.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tout ce que je veux dire
all i wish to say
마지막 업데이트: 2019-10-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tout ce que je veux dire.
all i mean.
마지막 업데이트: 2019-10-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce que je veux dire, c'est que la côte nord
now what i mean to say is, that the old north shore
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce que je veux dire, c'est qu'ils n'ont pas dépassé 15.
my point is, they couldn't go beyond 15.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
oh je t'aime ne me quitte pas
i can't let you go i love you
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne me quitte pas
do not leave me
마지막 업데이트: 2019-07-25
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ne me quitte pas.
don't leave me.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ne me quitte pas !
don't forsake me!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce que je veux dire, c'est que cette mesure est équilibrée.
my submission is that this is a balanced approach.
마지막 업데이트: 2016-12-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tout de suite … ne me quitte pas!
"and at once.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ne me quitte pas mon cher
do not leave me dear laira, i love to the stars
마지막 업데이트: 2021-02-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hakan fidan: bien, monsieur, ce que je veux dire c’est...
hakan fidan: what i’m trying to say is..
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce que je veux dire, c’est que/ ce que je veux dire c'est que
what i mean is that
마지막 업데이트: 2023-05-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tout ce que je veux dire, c'est que les tribunaux seront saisis de ces questions tôt ou tard.
all i am saying is that these issues will come before the court sooner or later.
마지막 업데이트: 2013-04-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tout ce que je veux dire, c' est que l' union européenne a créé un continent stable et prospère.
all i would say is that the eu has created a stable and prosperous continent.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
(…) tout ce que veux dire, c'est des mots pour défendre la photographe irina popova.
the only thing that i want to say are words in defense of photographer irina popova.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: