전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tranduction
wandering king wildwind
마지막 업데이트: 2022-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tranduction en anglais de la langue française
tranduction in english of the french language
마지막 업데이트: 2023-10-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tranduction adenovirale induite par l'acide hyaluronique
hyaluronic acid mediated adenoviral transduction
마지막 업데이트: 2014-11-25
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
* voir encadré ci-dessous pour la tranduction française.
map referencing the names of locations used within the report.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chanson de hina matsuri – texte de cette chanson en japonais, en romaji et en tranduction française.
happy dolls festival - hina matsuri song – text of the song in japanese, in romaji and in english translation.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pour notre international visiteuse, ce web es disponsible en six languages, nous seul désions notre tranduction compétences étions si bien si notre produits.
for our international visitors, this website is available in six languages, we only wish our translation skills were as good as our products.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
activité : tranduction en hongrois d'un article sur la via campesina et le 17 avril pour sensibiliser la population hongroise honduras, 17 avril
activity : translation into hungarian of an article about la via campesina and april 17 to raise awaress into hungary honduras, 17th of april
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
des oligodésoxyribonucléotides, des polydésoxyribonucléotides et leurs dérivés, tels que la défibrotide, sont des agents de modulation génétique aux niveaux de la transcription, la traduction, des messagers secondaires et de systèmes de tranduction de signaux cellulaires
oligodeoxyribonucleotides, polydeoxyribonucleotides and derivatives thereof, such as defibrotide, are agents of genetic modulation at the levels of transcription, translation, secondary messengers and cellular signal transduction systems
마지막 업데이트: 2011-07-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ces résultats laissent supposer que les documents créés pour une population peuvent ne pas être appropriés pour une autre et que la tranduction directe, particulièrement de l’anglais au français, peut s’avérer inefficace.
these results suggest that documents created for one population may not be appropriate for another and that direct translations, particularly from english to french are unlikely to be effective.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(tranduction) – la session de 2003 de l’assemblée parlementaire du conseil de l’europe, ajournée le vendredi 27 juin à l’issue de la 24e session, est aujourd'hui rouverte.
– the 2003 session of the parliamentary assembly of the council of europe, adjourned on friday 27th june at the end of the 24th sitting, is now resumed.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인: