전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je dis cela afin que personne ne vous trompe par des discours séduisants.
maa ngi wax lii, ngir kenn bañ leen a nax ci ay wax yu neex.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ce que je vous dis, je le dis à tous: veillez.
li ma leen wax, ñépp laa ko wax: “xool-leen!”»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
ci dëgg maa ngi leen koy wax, loolu lépp dina dal ci niti jamono jii.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
je vous le dis en vérité, il l`établira sur tous ses biens.
ci dëgg maa ngi leen koy wax, njaatige bi dina ko teg ci alalam jépp.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
mais il répondit: je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.
waaye mu tontu leen ne: “ci dëgg maa ngi leen koy wax, xawma leen.”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
non, je vous le dis. mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
maa ngi leen di wax ne, du dëgg. waaye su ngeen tuubul seeni bàkkaar, dingeen sànku noonu, yéen ñépp itam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.
waaye maa ngi leen koy wax, am na ci seen biir ku sut kër yàlla ga.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jésus lui dit: j`irai, et je le guérirai.
yeesu ne ko: «dinaa ñëw faj ko.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne goûtera de mon souper.
maa ngi leen koy wax, ci ñi ma woo woon ci sama reer bi, kenn du ci ñam.”»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n`arrive.
«ci dëgg maa ngi leen koy wax, niti jamono jii duñu wéy, te loolu lépp amul.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 3
품질:
de même, je vous le dis, il y a de la joie devant les anges de dieu pour un seul pécheur qui se repent.
maa ngi leen di wax lii: ci noonule la malaakay yàlla yi di ame mbég ci benn bàkkaarkat bu tuubee ay bàkkaaram.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il dit encore: a quoi comparerai-je le royaume de dieu?
mu neeti: «lan laa man a mengaleek nguuru yàlla?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
c`est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, le pays de sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
waaye maa ngi leen koy wax, keroog bés pénc ma sodom moo lay tane.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
car, je vous le dis, je ne la mangerai plus, jusqu`à ce qu`elle soit accomplie dans le royaume de dieu.
ndaxte maa ngi leen koy wax, dootuma ko lekk mukk, lu dul ba kera mu mat ci nguuru yàlla.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
c`est pourquoi, je vous le dis, le royaume de dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.
«loolu moo tax maa ngi leen koy wax, dinañu leen xañ nguuru yàlla, dénk ko xeet wuy def ay jëfam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n`entrerez point dans le royaume des cieux.
ndaxte maa ngi leen koy wax, bu seen njubte ëppul njubteg xutbakat ya ak farisen ya, dungeen tàbbi mukk ci nguuru yàlla aji kawe ji.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
efforcez-vous d`entrer par la porte étroite. car, je vous le dis, beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas.
«defleen seen kem-kàttan, ngir dugg ci bunt bu xat bi, ndaxte maa ngi leen koy wax, ñu bare dinañu jéem a dugg, waaye duñu ko man.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
c`est pourquoi, je te le dis, ses nombreux péchés ont été pardonnés: car elle a beaucoup aimé. mais celui à qui on pardonne peu aime peu.
moo tax ma di la wax ne, su wonee mbëggeel gu réye nii, dafa fekk ñu baal ko bàkkaaram yu bare. waaye ki mbëggeelam néew dafa fekk ñu baal ko lu tuuti.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
car, je vous le dis, vous ne me verrez plus désormais, jusqu`à ce que vous disiez: béni soit celui qui vient au nom du seigneur!
ndaxte maa ngi leen koy wax, dungeen ma gisati li dale tey, ba kera ngeen ne: “yaw miy ñëw ci turu boroom bi, ku barkeel nga!”»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira: vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.
ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax, dingeen jooy xàcc, waaye àddina dina bég; dingeen jàq, waaye seen njàqare dina soppaliku bànneex.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: