전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
un instant d'inattention et il t'encorne.
用心しないと ダメになり見捨てられる
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il a fait une erreur d'inattention ce qui est souvent le cas avec lui.
彼にはよくあることだがケアレスミスをする。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
une seconde d'inattention, dans ce système économique, et t'es mort.
この景気じゃ 油断すると痛い目みるぞ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
c'est humain de faire des erreurs de traduction et des fautes d'inattention.
人間だから、訳しミスやうっかりミスというものはつきものだ。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
vous voyez, l'infidélité est une sorte de péché, mais ma véritable défaillance était l'inattention.
浮気は罪の一種だが― 本当の失敗は不注意だ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il entra dans la ville à un moment d'inattention de ses habitants; il y trouva deux hommes qui se battaient, l'un était de ses partisans et l'autre de ses adversaires. l'homme de son parti l'appela au secours contre son ennemi. moïse lui donna un coup de poing qui l'acheva. - [moïse] dit: «cela est l'œuvre du diable. c'est vraiment un ennemi, un égareur évident».
(ある時)かれは,人が注意していない隙に町に入り,2人の者がそこで相争っているのを見かけた。その1人はかれの一派の者で,外は敵方の者であった。かれの一派の者が,敵方の者に対し,かれに加勢を求めた。そこでムーサーはかれを挙で打って,息の根を正めてしまった。かれは言った。「これは悪魔の仕業である。本当にかれは,人を惑わす公然の敵である。」
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: