검색어: invoquer (프랑스어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

일본어

정보

프랑스어

invoquer l'aide de kde

일본어

ヘルプの起動

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

on peut invoquer le "hors combat".

일본어

エア・フォース・ワンの大統領から連絡です

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

il va falloir invoquer le 25e amendement.

일본어

改正の準備を

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

sans cela, nous ne pouvons invoquer le dieu.

일본어

そのせいで 儀式が出来なかった

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

on va invoquer les insaisissables éléments du cosmos.

일본어

神秘的な精霊の力を 呼びだすの

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la présidente est prête à invoquer ses privilèges exécutifs.

일본어

大統領は公務特権を発動するだろう

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui, mais elles sont aussi utilisées pour invoquer des démons.

일본어

そう けど 悪魔を召喚するためにも使う

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il faut invoquer les 3 singes quand on signe un contrat.

일본어

- シャネル! - 着いたのですね - 太ってるわね

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et il a décidé d'invoquer un démon encore plus puissant.

일본어

彼は より強力な悪魔を出現 させることに決めた

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est pas le moment d'invoquer l'intégrité journalistique.

일본어

ジャーナリズムぶってる時か!

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tu as le sceau de metatron. grâce à lui, je peux invoquer le dieu.

일본어

メダリオンで 神を召喚するから

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je ne peux pas te laisser invoquer une divinité de l'enfer dans ce couvent.

일본어

今度は地獄から女神を 呼び出すの? 修道院の敷地に

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

j'ai besoin d'une dernière vie, pour invoquer le seigneur des démons.

일본어

人生を変える 魔王の力でな

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pars, toi et ton frère, avec mes prodiges; et ne négligez pas de m'invoquer.

일본어

あなたと兄弟は,われの印を携えて行け。そしてわれを念ずることを怠ってはならない。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

php 4 ext / java fournit un moyen simple mais efficace pour invoquer et créer des objets java, depuis php.

일본어

このモジュールは、 実験的 なものです。これは、これらの関数の動作、関数名は、このドキュメントに書かれて事項と同様に告知なく将来的なphpのリリースで変更される可能性があります。注意を喚起するとともに、このモジュールは使用者のリスクで使用して下さい。

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de m'invoquer, et vous vous riiez d'eux.

일본어

だがあなたがたは,かれらを笑い草にした。あなたがたは,かれらを笑っている間に,われを念じるのを忘れることになった。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils s'arrachent de leurs lits pour invoquer leur seigneur, par crainte et espoir; et ils font largesse de ce que nous leur attribuons.

일본어

かれらの体が臥床を離れると,畏れと希望とを抱いて主に祈り,われが授けたものを施しにさし出す。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et quand le serviteur d'allah s'est mis debout pour l'invoquer, ils faillirent se ruer en masse sur lui.

일본어

アッラーのしもべ(ムハンマド)が,かれに祈るために立った時,かれら(マッカの多神教徒)はどっと押し寄せんばかりに,かれを取り巻いた。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon père, qui me donnerait à l`instant plus de douze légions d`anges?

일본어

それとも、わたしが父に願って、天の使たちを十二軍団以上も、今つかわしていただくことができないと、あなたは思うのか。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

juda s`assembla pour invoquer l`Éternel, et l`on vint de toutes les villes de juda pour chercher l`Éternel.

일본어

それでユダはこぞって集まり、主の助けを求めた。すなわちユダのすべての町から人々が来て主を求めた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,155,146,745 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인