인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
qu'est-ce qu'on va...
それで何する... ? 何するんだ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
qu'est ce qu'on va appeler?
なんて呼ぶ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
qu'est-ce qu'on va faire ?
どうするの?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
bien, qu'est ce qu'on va faire ?
それで私たちは?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- où est ce qu'on va ?
- どこに行くの?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
- où est-ce qu'on va ?
- どこに行くんだ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce qu'on va voir.
行って確かめましょう
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
どうしよう?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- c'est ce qu'on va voir.
カードを持っていないって。
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- qu'est-ce qu'on va faire, vieux?
- どうするよ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
alors où est-ce qu'on va ?
俺達は何処へ行くんだ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- alors, où est-ce qu'on va?
- どこに行くの?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
donc c'est ce qu'on va faire.
行ってくる
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
est-ce qu'on va laisser tomber?
あきらめるつもり?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- je comprends. qu'est-ce qu'on va faire ?
わかったよ どうすりゃいい?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
alors, est-ce qu'on va en parler ?
ちょっと話していいか?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dites-moi. où est-ce qu'on va?
話して どこへ行くの?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
qu'est-ce qu'on va faire à propos... darla !
どうすればいい...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et c'est ce qu'on va faire illico !
それが俺達のやろうとしてる事だ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hé! sergent! est-ce qu'on va danser?
ねえ、ダンスに行くんでしょう?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: