전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la création de ces comités directeurs nécessitait un investissement important en temps et en efforts, considéré par certains comme une bureaucratisation inutile du processus de décaissement, de nature à retarder la mise en œuvre.
设立这些指导委员会需要投入大量的时间和精力,一些人认为这会使付款程序过于繁复,会拖延执行工作。
62. les mécanismes pourraient être conçus de telle façon que les membres conservent leurs liens avec leurs mandants, pour veiller à ce que l'organe conventionnel permanent unifié profite des expériences et des compétences nationales pertinentes et se garde de toute bureaucratisation.
62. 可以设计一些机制,以便成员继续保持与原来 "选区 "的联系,以确保统一的常设条约机构能够得益于有关的国家经验和专长,避免官僚化。
362. Évoquant les divers organismes créés au niveau fédéral pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones, les membres du comité ont reconnu que les mesures prises par ces organismes étaient sans aucun doute importantes, mais se sont demandés s'il n'existait pas, au vu de leur multiplicité, un danger de bureaucratisation et de double emploi.
362. 委员会成员在提到在联邦一级为促进和保护土著人民的权利而设立的各种机构时承认,它们所采取的措施无疑非常重要,但他们怀疑存在那么多机构这一事实是否有官僚化和架木叠屋的危险。