전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
chevelure de béréniceconstellation name (optional)
vlasy berenikyconstellation name (optional)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
produits d’entretien pour la chevelure (lotions, crèmes, huiles)
kondicionéry (lotiony, krémy, oleje),
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vous ne couperez point en rond les coins de votre chevelure, et tu ne raseras point les coins de ta barbe.
nebudeš střihati vlasů hlavy své okrouhle, aniž zohaví kdo brady své.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
le personnel doit porter de vêtements de travail appropriés et propres ainsi qu'une coiffure propre enveloppant complètement la chevelure.
pracovníci musejí nosit vhodné a čisté pracovní oděvy včetně pokrývky hlavy, která zcela zakrývá vlasy.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
le personnel doit porter des vêtements de travail appropriés et propres ainsi qu'une coiffure propre enveloppant complètement la chevelure;
zaměstnanci musí nosit čistý a vhodný oděv, jakož i čistou pokrývku hlavy, úplně překrývající vlasy;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
après mélange dans des conditions d’oxydation, la teneur maximale appliquée à la chevelure ne doit pas dépasser 0,6 %
po smíchání za oxidačních podmínek nesmí nejvyšší koncentrace aplikovaná na vlasy překročit 0,6 %.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 10
품질:
mais que c`est une gloire pour la femme d`en porter, parce que la chevelure lui a été donnée comme voile?
ale ženě míti dlouhé vlasy poctivé jest; nebo vlasové k zastírání dány jsou jí.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
après mélange dans des conditions d’oxydation, la teneur maximale appliquée à la chevelure ou aux cils ne doit pas dépasser 1,25 %.
po smíchání za oxidačních podmínek nesmí nejvyšší koncentrace aplikovaná na vlasy nebo řasy překročit 1,25 %.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
pour a) et b): après mélange dans des conditions d’oxydation, la teneur maximale appliquée à la chevelure ne doit pas dépasser 0,15 %.
pro a) i b): po smíchání za oxidačních podmínek nesmí nejvyšší koncentrace aplikovaná na vlasy překročit 0,15 %.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
la forme semi-sphérique donnée à l'oranger est la forme typique de la région, où elle porte le nom de%quot%cupola%quot%: il s'agit de deux branches principales et de deux branches secondaires. la chevelure de l'arbre se développe en suivant un cercle qui s'inscrit dans un carré. cette forme, creuse à l'intérieur, favorise l'aération et les opérations de cueillette.
pomerančovníky mají tvar polokoule, což je pro tuto oblast typické a označované jako "cupola". strukturu stromu představují dvě hlavní a dvě vedlejší větve, které umožňují, aby listy rostly do kruhového tvaru ve čtvercovém rámci. tento tvar, který je uvnitř dutý, usnadňuje provzdušňování a sklizeň úrody.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다