검색어: emportèrent (프랑스어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Tagalog

정보

French

emportèrent

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

타갈로그어

정보

프랑스어

ils laissèrent là leurs idoles, et david et ses gens les emportèrent.

타갈로그어

at kanilang iniwan doon ang kanilang mga larawan, at mga inalis ni david at ng kaniyang mga lalake.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais ils insistèrent à grands cris, demandant qu`il fût crucifié. et leurs cris l`emportèrent:

타갈로그어

datapuwa't pinipilit nilang hingin sa malalakas na tinig, na siya'y ipako sa krus. at nanaig ang kanilang mga tinig.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceux qui suivaient omri l`emportèrent sur ceux qui suivaient thibni, fils de guinath. thibni mourut, et omri régna.

타갈로그어

nguni't ang bayan na sumunod kay omri ay nanaig laban sa bayan na sumunod kay thibni na anak ni gineth: sa gayo'y namatay si thibni at naghari si omri.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils le dépouillèrent, et emportèrent sa tête et ses armes. puis ils firent annoncer ces bonnes nouvelles par tout le pays des philistins à leurs idoles et au peuple.

타갈로그어

at hinubaran nila siya at kinuha ang kaniyang ulo, at ang kaniyang sandata, at ipinadala sa lupain ng mga filisteo sa palibot, upang ibalita sa kanilang mga diosdiosan, at sa bayan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les jeunes gens, s`étant levés, l`enveloppèrent, l`emportèrent, et l`ensevelirent.

타갈로그어

at nagsitindig ang mga kabinataan at siya'y binalot, at kanilang dinala siya sa labas at inilibing.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils emportèrent asaël, et l`enterrèrent dans le sépulcre de son père à bethléhem. joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et le jour paraissait quand ils furent à hébron.

타갈로그어

at kanilang iniahon si asael, at inilibing nila siya sa libingan ng kaniyang ama, na nasa bethlehem. at si joab at ang kaniyang mga lalake ay nagsiyaon buong gabi, at dumating sila sa hebron sa kinaumagahan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils mirent sur un char neuf l`arche de dieu, qu`ils emportèrent de la maison d`abinadab: uzza et achjo conduisaient le char.

타갈로그어

at kanilang dinala ang kaban ng dios na nakasakay sa isang bagong karo, at inilabas sa bahay ni abinadab: at pinalakad ni uzza at ni ahio ang karo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

au même instant, elle tomba aux pieds de l`apôtre, et expira. les jeunes gens, étant entrés, la trouvèrent morte; ils l`emportèrent, et l`ensevelirent auprès de son mari.

타갈로그어

at pagdaka'y nahandusay sa paanan niya ang babae, at nalagot ang hininga: at nagsipasok ang mga kabinataan at nasumpungan siyang patay, at siya'y kanilang inilabas at inilibing siya sa siping ng kaniyang asawa.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,710,809 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인