전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mise en place
pagsasakatuparan
마지막 업데이트: 2011-11-30
사용 빈도: 1
품질:
les autorités rabâchent à présent la même version avant même la mise en place d'une enquête sur le drame.
naghahandang magbarikada ang mga residente sa silverio compund.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
ces cours avaient été intégrés aux premières activités misent en place par la "maison des droits".
ang mga naturang pagsasanay ay bahagi din ng aktibidades ng tanggapang casa dos direitos .
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
les malgaches ont publié leurs photos sur facebook et une carte interactive a été mise en place afin de rassembler les informations des médias sociaux, ou envoyées par courriels et par sms.
kinunan naman ng mga taga-roon ng litrato ang kanilang pamayanan at inilagay sa facebook, at isang interactive na mapang binuo sa tulong ng crowdsourcing ang nangongolekta ng mga ulat mula sa mga social network, email, a sms.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
le gouvernement doit mettre en place des programmes assurant aux habitants de la région de meilleures sources de revenus leur permettant de protéger leur écosystème.
— kailangan ng pamahalaan magbigay ng mga programang pangkabuhayan para sa mga naninirahan doon upang sila'y maging tagapangalaga ng kanilang kalikasan.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
cette politique, en place depuis plus de 15 ans, empêche également les immigrants porteurs du virus de devenir légalement des résidents permanents.
ang patakaran, na inilapat humigit na sa labing-limang taon, ay pumipigil sa mga imigranteng may hiv para maging mga legal na permanenteng residente.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
beaucoup de sites internet sont dédiés à la mise en valeur du street art comme le blog fogonazos :
tampok sa internet ang mga halimbawa ng ganitong sining, tulad ng koleksyon ng blog na fogonazos:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
au cours des dernières années toutefois, la pays a connu des réformes politiques qui ont amené des élections, la libération de certains prisonniers politiques, et la mise en place d'un gouvernement civil soutenu par l'armée.
subalit sa mga nakaraang taon, naranasan ng bansa ang pampulitikang repormang nagbunsod ng halalan, pagpapalaya sa ilang bilanggong pulitikal, at pagtatayo ng gobyernong sibilyang suportado ng militar.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
le cenatic a ouvert ses portes à rising voices en février 2012 dans le cadre d'un partenariat mis en place avec des ong locales qui avaient participé à une formation dirigé par filipa oliveira de l'ong portugaise acep.
noong pebrero ng taong 2012, kasamang itinaguyod ng rising voices at cenatic ang isang refresher workshop para sa mga lokal ngo na dati nang nakasali sa naunang pagsasanay, na pinamunuan ni filipa oliveira mula sa acep , isang portuges na ngo.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
alors il répandra la pluie sur la semence que tu auras mise en terre, et le pain que produira la terre sera savoureux et nourrissant; en ce même temps, tes troupeaux paîtront dans de vastes pâturages.
at siya ay magbibigay ng ulan sa iyong binhi, na iyong hahasikan ang lupa; at ng pagkaing bunga ng lupa, at magiging mataba at sagana. sa araw na yaon ay manginginain ang iyong mga hayop sa mga malaking pastulan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
afin de trouver une solution à ce problème, une ong locale a mis en place un système permettant d'offrir un accès plus économique et ainsi d'aider les personnes ou les institutions intéressées à trouver les moyens de mieux effectuer et faire connaitre leur travail grâce à une bonne connexion internet.
upang tugunan ang malaking kawalan ng access, nagsumikap ang isang lokal na ngo upang mabigyan ng abot-kayang access sa internet at ng kaukulang suporta ang mga indibidwal at organisasyon na nagnanais magkaroon ng mas mabuting koneksyon para sa kani-kanilang trabaho.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
avec le slogan "les trois mots les plus mortels du monde", "it's a girl"(c'est une fille) est un documentaire qui essaye de comprendre, à travers des entretiens et en tournant dans ces pays, pourquoi 200 millions de filles ont "disparu" et pourquoi aucune solution effective n'a été mise en place.
bitbit ang tagline na "ang tatlong salitang pinakanakamamatay sa buong mundo", sinaliksik ng dokyumentaryong "it's a girl" ("babae ang anak mo") ang mga dahilan kung bakit 200 milyong kababaihan ang "nawawala" sa indiya at tsina, at kung bakit hanggang ngayon walang epektibong solusyon dito.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다