전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.
ฝ่ายเราบอกท่านทั้งหลายว่า ผู้ใดหย่าภรรยาของตนเพราะเหตุต่างๆ เว้นแต่เป็นชู้กับชายอื่นแล้วไปมีภรรยาใหม่ก็ผิดประเวณี และผู้ใดรับหญิงที่หย่าแล้วนั้นมาเป็นภรรยาก็ผิดประเวณีด้วย
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fils de carmi: acar, qui troubla israël lorsqu`il commit une infidélité au sujet des choses dévouées par interdit. -
บุตรชายของคารมีชื่อ อาคาน ผู้นำความเดือดร้อนให้แก่อิสราเอล ผู้ละเมิดในเรื่องของที่ถูกสาปแช่งนั้
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
je réparerai leur infidélité, j`aurai pour eux un amour sincère; car ma colère s`est détournée d`eux.
เราจะช่วยรักษาเขาให้หายจากการกลับสัตย์ของเขา เราจะรักเขาทั้งหลายด้วยเต็มใจ เพราะว่าความกริ้วของเราหันไปจากเขาแล้
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et ils dirent: «nos cœurs sont enveloppés et impénétrables» - non mais allah les a maudits à cause de leur infidélité, leur foi est donc médiocre.
และพวกเขากล่าวว่า หัวใจของพวกเรามีเปลือกหุ้มอยู่ มิใช่เช่นนั้นดอก อัลลอฮ์ทรงขับไล่พวกเขาให้ออกจากความเมตตาของพระองค์ต่างหาก เนื่องจากการปฏิเสธศรัทธาของพวกเขาช่างน้อยเหลือเกินที่พวกเขาศรัทธา
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
qu'avez-vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? alors qu'allah les a refoulés (dans leur infidélité) pour ce qu'ils ont acquis. voulez-vous guider ceux qu'allah égare? et quiconque allah égare, tu ne lui trouveras pas de chemin (pour le ramener).
มีอะไรเกิดขึ้นแก่พวกเจ้ากระนั้นหรือ ที่พวกเจ้าได้กลายเป็นสองพวก ในกรณีบรรดามุนาฟิกเหล่านั้น และอัลลอฮฺได้ทรงให้พวกเขากลับสู่สภาพเดิมแล้ว เนื่องด้วยสิ่งที่พวกเขาได้ขวนขวายไว้ พวกเจ้าต้องการที่จะแนะนำผู้ที่อัลลอฮฺได้ทรงให้หลงผิดไปแล้วกระนั้นหรือ? และผู้ใดที่อัลลอฮฺทรงให้หลงผิดไปแล้ว เจ้าก็จะไม่พบทางใด ๆ สำหรับเขาเป็นอันขาด
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질: