전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la révolution industrielle au milieu des années 1800 a mis en avant les « combustibles fossiles », notamment le charbon et le pétrole.
1800’lerin ortalarındaki sanayi devrimiyle, kömür ve petrol başta olmak üzere, ‘fosil yakıt’ diye tabir edilen yakıtlar yükselişe geçmiştir.
dans cette optique, les compétences de la ccmi ne sont pas limitées aux seulssecteurs du charbon et de l’acier, mais elles prennent également en compte tous lesaspects relatifs aux mutations industrielles.
avrupa birliƒi kurumları nezdinde sivil toplum örgütünün sözcüsüdür. bu nedenlerden dolayı,kendisini avrupa ile vatandașları arasında yegane köprü olarak tanımlamaktadır.
il a constitué à cette fin une commissionconsultative des mutations industrielles(ccmi), composée de membres du ceseet, dans un premier temps, de délégués représentant les secteurs du charbon et del’acier.
bu çerçevede, sddm’ninuzmanlık alanları sadece kömür ve çelik ile sınırlı kalmayacaƒı gibi, sanayideki deƒișimlersonucunda ortaya çıkacak konuları da dikkate alır nitelikte olacaktır.