전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les terroristes et leurs commanditaires ne trouveront refuge nulle part.
os terroristas e os seus mandantes não encontrarão refúgio.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
pourquoi ne pas mettre en cause les véritables responsables, les commanditaires?
por que não pôr em causa os verdadeiros responsáveis, em especial os que organizam o transporte da carga?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les auteurs et commanditaires des actes terroristes seront traduits en justice et punis.
os que cometem e patrocinam actos terroristas serão julgados e punidos.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
quand ce genre de drames se produisent, où sont les armateurs et les commanditaires?
quando acontecem estas catástrofes, onde estão os armadores e os fretadores?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
elle souhaite que toute la lumière soit faite sur ces crimes et met en garde solennellement leurs auteurs et leurs commanditaires.
espera que se faça luz sobre esses crimes e faz um aviso solene aos autores e seus mandantes.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
au contraire, des organisations ayant un lien étroit avec les commanditaires ont été favorisées en tant que contractant ou partenaire.
foi dada preferência a organizações que, como partes contratantes ou na sua qualidade de parceiras, estavam directamente ligadas aos adjudicantes.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
dans le cas de sociétés de placement en commandite simple, l’un des commanditaires au moins doit être constitué en société en irlande.
no caso das sociedades de investimentos em comandita simples, pelo menos um sócio deve estar constituído em sociedade na irlanda.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le reste des revenus, attribués aux commanditaires, est imposé avant attribution au niveau de la commandite selon les règles applicables aux sociétés de capitaux.
os restantes rendimentos dos sócios comanditários são tributados inicialmente ao nível da sociedade em comandita segundo as regras aplicáveis às sociedades de capitais.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
aux pays-bas, nous stimulons les investissements dans les productions cinématographiques par des mesures fiscales favorables aux sociétés commanditaires qui investissent dans ces productions.
nos países baixos, incentivamos o investimento na produção cinematográfica através de medidas fiscais destinadas a sociedades comanditárias que invistam na produção cinematográfica.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les autorités ont reconnu abarca et sa femme, maría de los Ángeles pineda, comme les commanditaires des violences à l'encontre des étudiants.
abarca, e sua esposa, maría de los Ángeles pineda, foram identificados como responsáveis por ordenarem atacar os estudantes capturados no último dia 04 de novembro.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
la directive sur les travailleuses enceintes prévoyant uniquement certaines exigences minimales en matière de protection, les États membres sont libres d’appliquer des règles plus favorables au bénéfice des mères commanditaires
na medida em que a diretiva sobre as trabalhadoras grávidas prevê unicamente algumas exigências mínimas em matérias de proteção, os estados‑membros são livres de aplicar regras mais favoráveis em benefício das mães intencionais
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
c' est inacceptable, tout comme la présence et l' activité au grand jour de certains de ces commanditaires dans les États membres.
isso é inaceitável, tal como são inaceitáveis a presença e a actividade às claras de alguns desses mentores nos estados-membros.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les chypriotes peuvent à nouveau cohabiter dans une île réunie et démocratiquement organisée, celle dont les commanditaires des assassinats de ces derniers mois cherchent précisément à conjurer l' avènement.
os cidadãos de chipre podem voltar a coexistir num chipre unido e democraticamente organizado, que é precisamente aquilo que procuram evitar os organizadores dos assassinatos dos últimos meses.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
l'union européenne appelle l'autorité palestinienne à mettre tout en œuvre pour arrêter et traduire en justice les auteurs, instigateurs et commanditaires des actes de terreur.
a união europeia apela à autoridade palestiniana para que envide todos os esforços para deter e levar a tribunal os autores, instigadores e patrocinadores de actos de terror.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
l'union et ses États membres ne ménageront pas leurs efforts pour contribuer à identifier, traduire en justice et punir les responsables : les terroristes et leurs commanditaires ne trouveront refuge nulle part.
a união e os seus estados-membros não pouparão esforços para ajudar à detecção, julgamento e punição dos responsáveis: não haverá porto de abrigo para os terroristas nem para os seus mandantes.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
il traite des principales sources de terrorisme, telles que les groupes terroristes nationaux sévissant à l'intérieur du pays, les groupes terroristes étrangers et les etats commanditaires d'actes de terrorisme.
aborda as principais fontes do terrorismo, como os grupos terroristas autóctones nacionais, os grupos terroristas estrangeiros e os estados que patrocinam o terrorismo.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
le commanditaire de l’étude:
entidade que encomenda o estudo.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 4
품질: