검색어: emprunteurs (프랑스어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

emprunteurs

포르투갈어

mutuários

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

protection des emprunteurs

포르투갈어

proteção dos mutuários

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

incidences pour les emprunteurs de microcrédits

포르투갈어

impacto a nível dos micromutuários

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

promouvoir la responsabilité des prêteurs et des emprunteurs

포르투갈어

promover a concessão e a contracção de empréstimo responsáveis

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

emprunteurs,ou prêteurs sur les marchés de capitaux

포르투갈어

contrair ou conceder empréstimos nos mercados de capitais

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

directive sur la responsabilité des prêteurs et des emprunteurs

포르투갈어

directiva relativa à concessão e à contracção responsável de empréstimos

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

(b) prêts et avances — profil des emprunteurs

포르투갈어

(b) empréstimos e adiantamentos — perfil dos mutuários

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

mesures relatives à la responsabilité des prêteurs et des emprunteurs

포르투갈어

medidas relativas à concessão e à contracção de crédito responsáveis

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les institutions supranationales et internationales sont également des emprunteurs éligibles.

포르투갈어

as instituições internacionais e supranacionais são também consideradas devedores elegíveis.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

프랑스어

millennium bcp fera bénéficier les emprunteurs finals de ces conditions favorables.

포르투갈어

o millennium bcp fará beneficiar os mutuários finais destas condições vantajosas.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

si les créanciers ont des obligations, les emprunteurs ont aussi les leurs.

포르투갈어

não são só os credores que têm responsabilidades, também os mutuários as têm.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

iii) qualité publique ou privée des emprunteurs et garants éventuels;

포르투갈어

iii) qualidade pública ou privada das pessoas que contraem os empréstimos e eventuais fiadores;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

tous les emprunteurs souhaitent un taux d’ intérêt aussi bas que possible.

포르투갈어

todos os mutuários pretendem obter a taxa de juro mais baixa possível.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le ticr doit correspondre étroitement au taux applicable aux emprunteurs étrangers de première classe.

포르투갈어

a taxa de juro comercial de referência deverá corresponder estritamente à taxa aplicável aos mutuários estrangeiros de primeira categoria.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

«nous voulons rompre le cercle vicieux entre les emprunteurs souverains et leurs banques.

포르투갈어

queremos quebrar o círculo vicioso entre os emitentes soberanos e os seus bancos.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

l' incertitude actuelle semble avoir pesé sur la demande de financements des emprunteurs.

포르투갈어

a continuação da incerteza terá aparentemente atenuado a procura de financiamento por parte dos mutuários.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

2.2.5 s'agissant des conseils aux emprunteurs, la commission pose deux questions.

포르투갈어

2.2.5 em relação à prestação de serviços de assessoria ao mutuário, a comissão coloca duas questões.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

프랑스어

des mesures relatives à la responsabilité des prêteurs et des emprunteurs (automne 2009).

포르투갈어

medidas que garantam uma concessão e contracção de empréstimos responsáveis (outono de 2009)

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

emprunteur

포르투갈어

mutuário

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,792,216,698 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인