검색어: emr (프랑스어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

emr

포르투갈어

estado-membro relator

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

dmp (dossier médical personnel - emr) freemedforms

포르투갈어

freemedforms emr

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les tamm se sont engagés à transmettre dès que possible ce protocole à l’ emr.

포르투갈어

os titulares da aim comprometem- se a transmitir este protocolo ao estado- membro de referência assim que possível.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

le tamm doit effectuer les études suivantes et transmettre les résultats à l’ emr:

포르투갈어

os titulares da aim deve realizar os seguintes estudos e comunicar os resultados ao estado- membro de referência:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

les résultats devront être transmis à l’ emr et aux anc où le bicalutamide 150 mg est autorisé.

포르투갈어

os resultados devem ser comunicados ao emr e às autoridades nacionais competentes onde a bicalutamida, na dose de 150 mg, está autorizada.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

le résultat de la 4ème analyse des données de l’ epc devra être transmis à l’ emr et aux anc

포르투갈어

- os resultados da quarta análise aos dados do estudo epc devem ser fornecidos ao emr e às

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

seule l’ étude emr 62 202-007 n’ a pas permis d’ analyse.

포르투갈어

não foi possível uma análise apenas no estudo emr 62 202- 007.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

seule l’étude emr 62 202-007 n’a pas permis d’analyse post hoc.

포르투갈어

não foi possível uma análise post-hoc apenas no estudo emr 62 202-007.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

18 les autorités nationales compétentes (anc), en coordination avec l’ État membre de référence (emr), devront s’ assurer que les conditions suivantes sont remplies par les titulaires de l’ autorisation de mise sur le marché:

포르투갈어

19 as autoridades nacionais competentes, coordenadas pelo estado- membro de referência (rms), deverão assegurar que os titulares das autorizações de introdução no mercado preenchem as seguintes condições:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,743,899,900 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인