검색어: hypertexte (프랑스어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

hypertexte

포르투갈어

hipertexto

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 7
품질:

프랑스어

lien hypertexte

포르투갈어

ligação hipertexto

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

langage de balisage hypertexte

포르투갈어

linguagem de marcação de hipertexto

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

protocole de transfert d'hypertexte

포르투갈어

protocolo de transferência de hipertexto (hyper text transfer protocol)

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

utiliser dvips pour les liens hypertexte

포르투갈어

utilizar o dvips como controlador hyperref

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

marquage hypertexte (liens) dans latex

포르투갈어

marcar de hipertexto em latex

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

hyper text markup language (langage de balisage hypertexte)

포르투갈어

linguagem de marcação de hipertexto

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

langage de balisage hypertexte « & #160; html & #160; »

포르투갈어

linguagem de hipertexto "html"

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

http signifie h yper t ext t ransfer p rotocol (protocole de transfert hypertexte).

포르투갈어

o http significa h yper t ext t ransfer p rotocol, ou seja, é um protocolo de transferência de hipertexto.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

pour contrôler si une & url; peut ouvrir une autre & url;, automatiquement ou via un lien hypertexte.

포르투갈어

para controlar se um & url; poderá abrir outro & url;, seja automaticamente ou através de uma hiperligação.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

en plus des questions traitées dans les articles 12 à 14, certains États membres68 ont décidé de prévoir des limitations de responsabilité pour les fournisseurs de liens hypertexte et de services de moteurs de recherche69.

포르투갈어

para além das questões referenciadas nos artigos 12º a 14º, alguns estados‑membros68 decidiram estabelecer limitações à responsabilidade dos prestadores de hiperligações e motores de pesquisa69.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le prospectus ou prospectus de base ne contient aucun lien hypertexte, à l’exception des adresses électroniques où les informations incluses par référence peuvent être consultées;

포르투갈어

o prospecto ou o prospecto de base não deverão conter hiperligações, com excepção das ligações aos endereços electrónicos onde está acessível a informação inserida mediante remissão;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

il est encourageant de constater que la jurisprudence récente des États membres reconnaît l'importance des liens hypertexte et des moteurs de recherche pour le fonctionnement d'internet.

포르투갈어

É promissor o facto de que a jurisprudência recente nos estados‑membros reconhece a importância das ligações e dos motores de pesquisa para o funcionamento da internet.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

ainsi, par exemple, un icône ou un logo ayant un lien hypertexte vers une page contenant ces informations et visible sur l’ensemble des pages du site suffit à satisfaire cette condition.

포르투갈어

assim, por exemplo, para satisfazer esta condição, é suficiente um ícone ou um logótipo com uma ligação hipertexto a uma página com estas informações e que seja visível no conjunto das páginas do sítio.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

ce service vous permet de configurer votre navigateur web par défaut. toutes les applications kde permettant de cliquer sur un lien hypertexte sont censées accepter ce réglage. name_bar_standard desktop component

포르투갈어

este serviço permite- lhe configurar o seu navegador web predefinido. todas as aplicações do kde onde possa seleccionar hiperligações deverão respeitar esta configuração. name_bar_standard desktop component

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les documents qui contiennent des informations incluses par référence dans le prospectus, ainsi que les suppléments et/ou conditions définitives liés au prospectus, sont accessibles dans la même section que le prospectus, y compris par des liens hypertexte si nécessaire.

포르투갈어

os documentos que incluam informações inseridas no prospeto mediante remissão, bem como as adendas e/ou condições finais relacionadas com o prospeto, devem estar disponíveis na mesma secção, juntamente com o prospeto, se necessário através de hiperligações.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

liens hypertextes

포르투갈어

hiperligação

마지막 업데이트: 2012-10-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
8,947,410,531 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인