전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
amuse toi bien je t?adore gros bisous
i t enjoy yourself well? loves big kisses
마지막 업데이트: 2013-05-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
christ, prophétise; dis-nous qui t`a frappé.
e outros o esbofetearam, dizendo: profetiza-nos, ó cristo, quem foi que te bateu?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
demandez la paix de jérusalem. que ceux qui t`aiment jouissent du repos!
orai pela paz de jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne vois-tu donc pas ces ténèbres, ces eaux débordées qui t`envahissent?
ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
regarde, et fais d`après le modèle qui t`est montré sur la montagne.
atenta, pois, que os faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a qui s`adressent tes paroles? et qui est-ce qui t`inspire?
para quem proferiste palavras? e de quem é o espírito que saiu de ti?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
que ton père et ta mère se réjouissent, que celle qui t`a enfanté soit dans l`allégresse!
alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se aquela que te deu � luz.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
car tu es bon, seigneur, tu pardonnes, tu es plein d`amour pour tous ceux qui t`invoquent.
porque tu, senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ils lui voilèrent le visage, et ils l`interrogeaient, en disant: devine qui t`a frappé.
e, vendando-lhe os olhos, perguntavam, dizendo: profetiza, quem foi que te bateu?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et vous lui parlerez ainsi: pour la vie soit en paix, et que la paix soit avec ta maison et tout ce qui t`appartient!
assim lhe direis: paz seja contigo, e com a tua casa, e com tudo o que tens.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mais, parce que tu as fait blasphémer les ennemis de l`Éternel, en commettant cette action, le fils qui t`est né mourra.
todavia, porquanto com este feito deste lugar a que os inimigos do senhor blasfemem, o filho que te nasceu certamente morrerá.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je te jetterai, toi et ta mère qui t`a enfanté, dans un autre pays où vous n`êtes pas nés, et là vous mourrez;
a ti e a tua mãe, que te deu � luz, lançar-vos-ei para uma terra estranha, em que não nascestes, e ali morrereis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et lui dirent: par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t`a donné l`autorité de les faire?
que lhe perguntaram: com que autoridade fazes tu estas coisas? ou quem te deu autoridade para fazê-las?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(lesquels célèbrent un culte, image et ombre des choses célestes, selon que moïse en fut divinement averti lorsqu`il allait construire le tabernacle: aie soin, lui fut-il dit, de faire tout d`après le modèle qui t`a été montré sur la montagne).
os quais servem �quilo que é figura e sombra das coisas celestiais, como moisés foi divinamente avisado, quando estava para construir o tabernáculo; porque lhe foi dito: olha, faze conforme o modelo que no monte se te mostrou.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: