전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ils ne sont plus prescripteurs.
eles não são mais a referência normativa.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
les rappels de vaccination sont envoyés aux prescripteurs.
sejam enviados avisos de vacinação aos prescritores.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
brochure éducationnelle sur la prep destinée aux prescripteurs :
brochura educacional para os médicos prescritores sobre a prep:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
prescripteurs, qui participent de manière volontaire, des informations pertinentes
que prescrevem o fármaco e participam voluntariamente, todas as
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
du suivi de la bonne réception de ces kits par les prescripteurs.
seguimento da receção dos kits pelos prescritores.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ce programme doit permettre aux prescripteurs d’être mis au courant :
este programa deverá assegurar que os médicos que pretendam prescrever humira tenham conhecimento do:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
l’ information aux prescripteurs sur valdoxan / thymanax insistera sur:
o material educacional sobre thymanax/ thymanax para o prescritor será centrado em:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales concernant la vaccination antigrippale.
o médico deverá consultar as directrizes nacionais relativas ao esquema de vacinação da gripe.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales relatives à la vaccination antigrippale.
o médico deverá consultar as normas orientadoras nacionais relativas ao esquema de vacinação da gripe.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
le guide d’information destiné aux prescripteurs doit contenir les messages suivants :
o guia de prescrição para os médicos deve conter as seguintes mensagens chave:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
les prescripteurs tiendront compte des recommandations officielles concernant l'utilisation appropriée des antibactériens.
os médicos prescritores devem ter em conta as normas orientadoras oficiais sobre a utilização de agentes antibacterianos.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
les médecins prescripteurs doivent se conformer scrupuleusement aux mesures de sécurité exigées ci-dessous.
os médicos que receitam o medicamento têm de cumprir totalmente as medidas de segurança exigidas abaixo.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
les prescripteurs sont informés que les concentrations critiques locales, si elles sont disponibles, doivent être consultées.
susceptibilidade microbiológica
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
lors d'examens ultérieurs, les médecins prescripteurs doivent confirmer que les bénéfices pour les patients persistent.
nas avaliações subsequentes, os prescritores devem confirmar que o benefício para os doentes se mantém.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
- ajout d'une mise en garde pour les prescripteurs afin qu'ils surveillent toute réaction cutanée
- aditamento de uma advertência aos médicos prescritores a fim de monitorizarem quaisquer
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 1
품질:
de l'identification et l'actualisation d'une liste de tous les prescripteurs d'uptravi ;
a identificação e manutenção de uma lista de todos os prescritores de uptravi;
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: