검색어: prescripteurs (프랑스어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

ils ne sont plus prescripteurs.

포르투갈어

eles não são mais a referência normativa.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les rappels de vaccination sont envoyés aux prescripteurs.

포르투갈어

sejam enviados avisos de vacinação aos prescritores.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

brochure éducationnelle sur la prep destinée aux prescripteurs :

포르투갈어

brochura educacional para os médicos prescritores sobre a prep:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

prescripteurs, qui participent de manière volontaire, des informations pertinentes

포르투갈어

que prescrevem o fármaco e participam voluntariamente, todas as

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

du suivi de la bonne réception de ces kits par les prescripteurs.

포르투갈어

seguimento da receção dos kits pelos prescritores.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce programme doit permettre aux prescripteurs d’être mis au courant :

포르투갈어

este programa deverá assegurar que os médicos que pretendam prescrever humira tenham conhecimento do:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l’ information aux prescripteurs sur valdoxan / thymanax insistera sur:

포르투갈어

o material educacional sobre thymanax/ thymanax para o prescritor será centrado em:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales concernant la vaccination antigrippale.

포르투갈어

o médico deverá consultar as directrizes nacionais relativas ao esquema de vacinação da gripe.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales relatives à la vaccination antigrippale.

포르투갈어

o médico deverá consultar as normas orientadoras nacionais relativas ao esquema de vacinação da gripe.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

le guide d’information destiné aux prescripteurs doit contenir les messages suivants :

포르투갈어

o guia de prescrição para os médicos deve conter as seguintes mensagens chave:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les prescripteurs tiendront compte des recommandations officielles concernant l'utilisation appropriée des antibactériens.

포르투갈어

os médicos prescritores devem ter em conta as normas orientadoras oficiais sobre a utilização de agentes antibacterianos.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

les médecins prescripteurs doivent se conformer scrupuleusement aux mesures de sécurité exigées ci-dessous.

포르투갈어

os médicos que receitam o medicamento têm de cumprir totalmente as medidas de segurança exigidas abaixo.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les prescripteurs sont informés que les concentrations critiques locales, si elles sont disponibles, doivent être consultées.

포르투갈어

susceptibilidade microbiológica

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

lors d'examens ultérieurs, les médecins prescripteurs doivent confirmer que les bénéfices pour les patients persistent.

포르투갈어

nas avaliações subsequentes, os prescritores devem confirmar que o benefício para os doentes se mantém.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- ajout d'une mise en garde pour les prescripteurs afin qu'ils surveillent toute réaction cutanée

포르투갈어

- aditamento de uma advertência aos médicos prescritores a fim de monitorizarem quaisquer

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de l'identification et l'actualisation d'une liste de tous les prescripteurs d'uptravi ;

포르투갈어

a identificação e manutenção de uma lista de todos os prescritores de uptravi;

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

prescripteur

포르투갈어

médico responsável pela prescrição

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
9,149,751,871 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인