전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(6) ouverture de discussions internationales sur les modalités de sécurité et de stabilité en abkhazie et en ossétie du sud.
(6) otwarcie na szczeblu międzynarodowym rozmów na temat sposobów zapewnienia bezpieczeństwa i stabilności w abchazji i osetii południowej.
c. soulignant que l'absence de progrès dans le règlement des conflits en abkhazie et en ossétie du sud entrave le développement de la géorgie,
c. mając na uwadze, że brak postępu w rozwiązywaniu konfliktów w regionach abchazji i południowej osetii jest przeszkodą w rozwoju gruzji,
cette action sera menée en liaison et en étroite collaboration avec tous les niveaux de la chaîne de commandement entre tbilissi et la frontière (sauf pour les activités opérationnelles sur le terrain en abkhazie et en ossétie du sud);
służyć temu będą kontakty i bliska współpraca na wszystkich szczeblach struktury dowodzenia między tbilisi a granicą (z wyłączeniem działań terenowych w abchazji i osetii południowej);
déclaration de la présidence au nom de l'union européenne sur la visite que le premier ministre russe, m. poutine, a effectuée dans la région géorgienne d'abkhazie
oświadczenie prezydencji wydane w imieniu unii europejskiej w sprawie wizyty premiera rosji władimira putina w regionie abchazji w gruzji
le conseil européen des 15 et 16 octobre a pris note avec satisfaction du retrait des troupes russes des zones adjacentes à l’abkhazie et à l’ossétie du sud, ainsi que du lancement à genève des discussions internationales.
rada europejska na posiedzeniu w dniach 15 i 16 października przyjęła z satysfakcją wycofanie oddziałów rosyjskich ze stref przyległych do abchazji i osetii południowej, jak również rozpoczęcie w genewie rozmów międzynarodowych.
2.4.2 quant à la géorgie, malgré les pressions russes et la perte de deux provinces (l'abkhazie et l'ossétie du sud), qui sont actuellement contrôlées par la russie, le pays maintient le cap européen; il a paraphé l'accord d'association comprenant l'aleac lors du sommet du partenariat oriental à vilnius, en novembre 2013, et a signé cet accord en juin 2014.
2.4.2 gruzja, pomimo rosyjskich nacisków i utraty dwóch prowincji (abchazji i osetii południowej), które są obecnie kontrolowane przez rosję, pozostaje niezmiennie na kursie europejskim i doprowadziła do parafowania układu o stowarzyszeniu, w tym dcfta, na szczycie partnerstwa wschodniego w wilnie w listopadzie 2013 r., a następnie podpisania go w czerwcu 2014 r.