전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ils se levèrent tous, et ils conduisirent jésus devant pilate.
ויקם כל קהלם ויוליכהו אל פילטוס׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ils égorgèrent les taureaux, et ils conduisirent l`enfant à Éli.
וישחטו את הפר ויביאו את הנער אל עלי׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et ils conduisirent jésus au lieu nommé golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.
ויביאהו אל מקום גלגלתא הוא מקום הגלגלת׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
les soldats du gouverneur conduisirent jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.
ויקחו אנשי הצבא אשר להגמון את ישוע ויביאהו אל בית המשפט ויאספו עליו את כל הגדוד׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
comme ils lui parlaient encore, les eunuques du roi arrivèrent et conduisirent aussitôt haman au festin qu`esther avait préparé.
עודם מדברים עמו וסריסי המלך הגיעו ויבהלו להביא את המן אל המשתה אשר עשתה אסתר׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
après avoir saisi jésus, ils l`emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. pierre suivait de loin.
ויתפשו אותו ויוליכהו ויביאהו בית הכהן הגדול ופטרוס הלך אחריו מרחוק׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ils trouvèrent dans les champs un homme égyptien, qu`ils conduisirent auprès de david. ils lui firent manger du pain et boire de l`eau,
וימצאו איש מצרי בשדה ויקחו אתו אל דוד ויתנו לו לחם ויאכל וישקהו מים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
les soldats, selon l`ordre qu`ils avaient reçu, prirent paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu`à antipatris.
ויקחו אנשי הצבא את פולוס כאשר צוו ויביאהו לילה אל אנטפטריס׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ceux qui accompagnaient paul le conduisirent jusqu`à athènes. puis ils s`en retournèrent, chargés de transmettre à silas et à timothée l`ordre de le rejoindre au plus tôt.
והמלוים את פולוס הוליכהו עד אתינס ויקבלו מצותו אל סילא וטימותיוס כי בוא יבאו אליו במהרה וילכו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: