전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
l`oppression rend insensé le sage, et les présents corrompent le coeur.
כי העשק יהולל חכם ויאבד את לב מתנה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ne vous y trompez pas: les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs.
אל נא תתעו חברת אנשים רעים משחתת מדות טבות׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tu ne recevras point de présent; car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes.
ושחד לא תקח כי השחד יעור פקחים ויסלף דברי צדיקים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
toutefois, de même que le serpent séduisit eve par sa ruse, je crains que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité à l`égard de christ.
אך ירא אנכי פן כאשר השיא הנחש בערמתו את חוה כן תשטינה גם מחשבותיכם מן התמימות אשר עם המשיח׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mon peuple a pour oppresseurs des enfants, et des femmes dominent sur lui; mon peuple, ceux qui te conduisent t`égarent, et ils corrompent la voie dans laquelle tu marches.
עמי נגשיו מעולל ונשים משלו בו עמי מאשריך מתעים ודרך ארחתיך בלעו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eux, au contraire, ils parlent d`une manière injurieuse de ce qu`ils ignorent, et ils se corrompent dans ce qu`ils savent naturellement comme les brutes.
ואלה מגדפים את אשר לא ידעו ובדברים אשר יבינו מחק טבעים כבהמות הסכלות בהמה ישחיתו את נפשם׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n`auras point égard à l`apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes.
לא תטה משפט לא תכיר פנים ולא תקח שחד כי השחד יעור עיני חכמים ויסלף דברי צדיקם׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
je suis venu: pourquoi n`y avait-il personne? j`ai appelé: pourquoi personne n`a-t-il répondu? ma main est-elle trop courte pour racheter? n`ai-je pas assez de force pour délivrer? par ma menace, je dessèche la mer, je réduis les fleuves en désert; leurs poissons se corrompent, faute d`eau, et ils périssent de soif.
מדוע באתי ואין איש קראתי ואין עונה הקצור קצרה ידי מפדות ואם אין בי כח להציל הן בגערתי אחריב ים אשים נהרות מדבר תבאש דגתם מאין מים ותמת בצמא׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.