검색어: ouvrage (프랑스어 - 히브리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

히브리어

정보

프랑스어

tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.

히브리어

ששת ימים תעבד ועשית כל מלאכתך׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

tu appellerais alors, et je te répondrais, tu languirais après l`ouvrage de tes mains.

히브리어

תקרא ואנכי אענך למעשה ידיך תכסף׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

toute personne qui fera ce jour-là un ouvrage quelconque, je la détruirai du milieu de son peuple.

히브리어

וכל הנפש אשר תעשה כל מלאכה בעצם היום הזה והאבדתי את הנפש ההוא מקרב עמה׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l`homme sort pour se rendre à son ouvrage, et à son travail, jusqu`au soir.

히브리어

יצא אדם לפעלו ולעבדתו עדי ערב׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis. ainsi fut achevé l`ouvrage des colonnes.

히브리어

ועל ראש העמודים מעשה שושן ותתם מלאכת העמודים׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si tu vois un homme habile dans son ouvrage, il se tient auprès des rois; il ne se tient pas auprès des gens obscurs.

히브리어

חזית איש מהיר במלאכתו לפני מלכים יתיצב בל יתיצב לפני חשכים׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous humilierez vos âmes: vous ne ferez aucun ouvrage.

히브리어

ובעשור לחדש השביעי הזה מקרא קדש יהיה לכם ועניתם את נפשתיכם כל מלאכה לא תעשו׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

alors tous les hommes habiles, occupés à tous les travaux du sanctuaire, quittèrent chacun l`ouvrage qu`ils faisaient,

히브리어

ויבאו כל החכמים העשים את כל מלאכת הקדש איש איש ממלאכתו אשר המה עשים׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

car des nations puissantes et de grands rois les asserviront, eux aussi, et je leur rendrai selon leurs oeuvres et selon l`ouvrage de leurs mains.

히브리어

כי עבדו בם גם המה גוים רבים ומלכים גדולים ושלמתי להם כפעלם וכמעשה ידיהם׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

car nous sommes son ouvrage, ayant été créés en jésus christ pour de bonnes oeuvres, que dieu a préparées d`avance, afin que nous les pratiquions.

히브리어

כי פעל אלהים אנחנו נבראים במשיח ישוע למעשים טובים אשר הכין האלהים מקדם למען נתהלך בהם׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il ne regardera plus vers les autels, ouvrage de ses mains, et il ne contemplera plus ce que ses doigts ont fabriqué, les idoles d`astarté et les statues du soleil.

히브리어

ולא ישעה אל המזבחות מעשה ידיו ואשר עשו אצבעתיו לא יראה והאשרים והחמנים׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceux qui étaient chargés de l`ouvrage travaillèrent, et les réparations s`exécutèrent par leurs soins; ils remirent en état la maison de dieu et la consolidèrent.

히브리어

ויעשו עשי המלאכה ותעל ארוכה למלאכה בידם ויעמידו את בית האלהים על מתכנתו ויאמצהו׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

alors s`arrêta l`ouvrage de la maison de dieu à jérusalem, et il fut interrompu jusqu`à la seconde année du règne de darius, roi de perse.

히브리어

באדין בטלת עבידת בית אלהא די בירושלם והות בטלא עד שנת תרתין למלכות דריוש מלך פרס׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ainsi furent achevés tous les ouvrages du tabernacle, de la tente d`assignation. les enfants d`israël firent tout ce que l`Éternel avait ordonné à moïse; ils firent ainsi.

히브리어

ותכל כל עבדת משכן אהל מועד ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן עשו׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,166,570,257 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인