검색어: markkinatukitoimenpiteistä (핀란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Greek

정보

Finnish

markkinatukitoimenpiteistä

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

그리스어

정보

핀란드어

muna-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä italiassa

그리스어

όσον αφορά έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς στον τομέα των αυγών στην Ιταλία

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä sianliha-alalla saksassa

그리스어

για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στη Γερμανία

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä yhdistyneessä kuningaskunnassa

그리스어

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä irlannissa päätöksen 97/312/ey soveltamiseksi

그리스어

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä ranskassa päätöksen 97/18/ey mukaisestieuroopan yhteisÖjen komissio, joka

그리스어

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

muna-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä belgiassa annetun asetuksen (ey) n:o 1499/2004 muuttamisesta

그리스어

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1499/2004 όσον αφορά ορισμένα εξαιρετικά μέτρα υποστήριξης της αγοράς στον τομέα των αυγών στο Βέλγιο

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä sianliha-alalla saksassa annetun asetuksen (ey) n:o 976/2006 kumoamisesta

그리스어

σχετικά με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 976/2006 για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στη Γερμανία

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vientitukien käytön lisäksi yhteisen markkinajärjestelyasetuksen 14 artiklassa säädetään poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä markkinoiden hallinnoimiseksi ainoastaan niissä tapauksissa, joissa vapaata liikkuvuutta rajoitetaan eläintautien leviämisen estämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamisen vuoksi.

그리스어

Η πρόταση αυτή αποσκοπεί σε τροποποίηση των άρθρων 14 των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 και (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 προς αυτή την κατεύθυνση.2006/0055 (cns)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä yhdistyneessä kuningaskunnassa annetun asetuksen (ey) n:o 716/96 muuttamisestaeuroopan yhteisÖjen komissio, joka

그리스어

Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

eräissä jäsenvaltioissa toteutettavista muna-ja siipikarja-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä annetun asetuksen (ey) n:o 1010/2006 muuttamisesta

그리스어

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1010/2006 σχετικά με ορισμένα έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς στους τομείς των αυγών και πουλερικών ορισμένων κρατών μελών

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

komission asetus (ey) n:o 151/96, annettu 29 päivänä tammikuuta 1996, tietyistä sianliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä belgiassa

그리스어

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1570/71 της Επιτροπής

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(5) komissio vahvistaa enimmäismäärät, joille voidaan myöntää kuhunkin poikkeukselliseen markkinatukitoimenpiteeseen liittyvää korvausta, tarkasteltuaan ensin jäsenvaltioiden esittämiä pyyntöjä.

그리스어

(5) Οι μέγιστες ποσότητες στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί χρηματική αποζημίωση για καθένα από τα έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς καθορίζονται από την Επιτροπή μετά από εξέταση των αιτήσεων των κρατών μελών.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,630,416 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인