전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
muna-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä italiassa
όσον αφορά έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς στον τομέα των αυγών στην Ιταλία
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä sianliha-alalla saksassa
για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στη Γερμανία
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä yhdistyneessä kuningaskunnassa
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä irlannissa päätöksen 97/312/ey soveltamiseksi
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä ranskassa päätöksen 97/18/ey mukaisestieuroopan yhteisÖjen komissio, joka
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
muna-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä belgiassa annetun asetuksen (ey) n:o 1499/2004 muuttamisesta
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1499/2004 όσον αφορά ορισμένα εξαιρετικά μέτρα υποστήριξης της αγοράς στον τομέα των αυγών στο Βέλγιο
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä sianliha-alalla saksassa annetun asetuksen (ey) n:o 976/2006 kumoamisesta
σχετικά με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 976/2006 για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στη Γερμανία
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
vientitukien käytön lisäksi yhteisen markkinajärjestelyasetuksen 14 artiklassa säädetään poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä markkinoiden hallinnoimiseksi ainoastaan niissä tapauksissa, joissa vapaata liikkuvuutta rajoitetaan eläintautien leviämisen estämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamisen vuoksi.
Η πρόταση αυτή αποσκοπεί σε τροποποίηση των άρθρων 14 των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 και (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 προς αυτή την κατεύθυνση.2006/0055 (cns)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä yhdistyneessä kuningaskunnassa annetun asetuksen (ey) n:o 716/96 muuttamisestaeuroopan yhteisÖjen komissio, joka
Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
eräissä jäsenvaltioissa toteutettavista muna-ja siipikarja-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä annetun asetuksen (ey) n:o 1010/2006 muuttamisesta
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1010/2006 σχετικά με ορισμένα έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς στους τομείς των αυγών και πουλερικών ορισμένων κρατών μελών
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
komission asetus (ey) n:o 151/96, annettu 29 päivänä tammikuuta 1996, tietyistä sianliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä belgiassa
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1570/71 της Επιτροπής
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(5) komissio vahvistaa enimmäismäärät, joille voidaan myöntää kuhunkin poikkeukselliseen markkinatukitoimenpiteeseen liittyvää korvausta, tarkasteltuaan ensin jäsenvaltioiden esittämiä pyyntöjä.
(5) Οι μέγιστες ποσότητες στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί χρηματική αποζημίωση για καθένα από τα έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς καθορίζονται από την Επιτροπή μετά από εξέταση των αιτήσεων των κρατών μελών.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: