전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistavassa vireillepanoilmoituksessa
Η ανακοίνωση σχετικά με την έναρξη της έρευνας, η οποία δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρέπει:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
vireillepanoilmoituksessa ehdotettiin yhdysvaltoja vertailumaaksi normaaliarvon määrittämiseen kiinalle.
Στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας προτάθηκαν οι Ηνωμένες Πολιτείες (ΗΠΑ) ως κατάλληλη ανάλογη χώρα για τον καθορισμό της κανονικής αξίας για τη ΛΔΚ.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
yksikään tuoja ei ilmoittautunut eikä toimittanut vireillepanoilmoituksessa pyydettyjä tietoja.
Κανένας εισαγωγέας δεν προσήλθε για να προσκομίσει τις πληροφορίες που είχαν ζητηθεί στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
vireillepanoilmoituksessa asianomaisia osapuolia kehotettiin myös esittämään kantansa alustavasta otoksesta.
Η ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας καλούσε επίσης τους ενδιαφερόμενους να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους σχετικά με το προσωρινό δείγμα.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
komissio ehdotti tätä valintaa vireillepanoilmoituksessa, eikä mikään osapuoli vastustanut sitä asetetussa määräajassa.
Η Επιτροπή πρότεινε αυτήν την επιλογή στην ανακοίνωση για την κίνηση διαδικασίας, και κανένα ενδιαφερόμενο μέρος δεν εξέφρασε την αντίθεσή του ως προς την εν λόγω επιλογή εμπροθέσμως.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
kaikille muille vientiä harjoittaville tuottajille ilmoitettiin vireillepanoilmoituksessa, että niiden toiminta on osa tutkimusta.
Όλοι οι υπόλοιποι παραγωγοί-εξαγωγείς πληροφορήθηκαν από την ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας ότι η δραστηριότητά τους είναι μέρος της έρευνας.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
asianomaisia osapuolia pyydettiin esittämään näkökantansa kirjallisesti ja pyytämään saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.
Δόθηκε στα ενδιαφερόμενα μέρη η ευκαιρία να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίστηκε στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.
Δόθηκε η δυνατότητα στα ενδιαφερόμενα μέρη να εκθέσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση εντός της προθεσμίας που ορίστηκε στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 3
품질:
vireillepanoilmoituksessa tarkasteltavana olevaksi tuotteeksi määritellään japanista peräisin olevat tietyt kamerajärjestelmät, jotka koostuvat seuraavista:
Στην ανακοίνωση έναρξης διαδικασίας προσδιορίζεται ότι πρόκειται για συστήματα λήψης εικόνων καταγωγής Ιαπωνίας που αποτελούνται από:
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
komissio lähetti kyselylomakkeet kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan tai jotka olivat ilmoittautuneet vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.
Η Επιτροπή απέστειλε ερωτηματολόγια σε όλα τα μέρη που ήταν γνωστό ότι αφορούσε η έρευνα και σε όσους παρουσιάστηκαν εντός της προθεσμίας που καθοριζόταν στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
koska kiinassa oli runsaasti vientiä harjoittavia tuottajia, vireillepanoilmoituksessa esitettiin polkumyynnin määrittämistä otantamenetelmällä perusasetuksen 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
Λόγω του μεγάλου αριθμού παραγωγών-εξαγωγέων στη ΛΔΚ, στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας για τον προσδιορισμό της πρακτικής ντάμπινγκ προβλεπόταν η διενέργεια δειγματοληψίας, σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti, toimittaa tietoja ja asiaa tukeva näyttö sekä pyytää tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa annetussa määräajassa.
Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν τη δυνατότητα να υποβάλουν γραπτώς τις απόψεις τους, να παράσχουν πληροφορίες και αποδεικτικά στοιχεία, καθώς και να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa, mutta mikään taho ei toimittanut tällaista pyyntöä komissiolle.
Δόθηκε στα ενδιαφερόμενα μέρη η δυνατότητα να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση εντός της προθεσμίας που οριζόταν στην ανακοίνωση για την κίνηση της διαδικασίας, ωστόσο κανένας δεν υπέβαλε σχετικό αίτημα στην Επιτροπή.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
kaikki tuotelajit kuuluivat tarkasteltavana olevalle tuotteelle ja samankaltaiselle tuotteelle vireillepanoilmoituksessa [5] ja väliaikaista tullia koskevassa asetuksessa annetun määritelmän soveltamisalaan.
Όλοι αυτοί οι τύποι υπάγονται στον ορισμό του υπό εξέταση προϊόντος και του ομοειδούς προϊόντος που περιλαμβάνεται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας [5] και στον κανονισμό για την επιβολή προσωρινού δασμού.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
jotta komissio pystyisi päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valitsemaan otoksen, kaikkia vientiä harjoittavia tuottajia, tuojia ja unionin tuottajia pyydettiin ilmoittautumaan komissiolle ja toimittamaan vireillepanoilmoituksessa täsmennetyt tiedot.
Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει εάν θα ήταν απαραίτητη η δειγματοληψία και, εάν ήταν, να επιλέξει δείγμα, όλοι οι παραγωγοί-εξαγωγείς, οι εισαγωγείς και οι παραγωγοί της Ένωσης κλήθηκαν να αναγγελθούν στην Επιτροπή και να παράσχουν πληροφορίες όπως διευκρινίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
energiatasoista on vielä huomattava, että rahdin läpivalaisussa käytetään sekä matalia että korkeita energiatasoja ja että sen vuoksi kaikilla tuotelajeilla on samat fyysiset ja tekniset perusominaisuudet, kunhan energiataso on vireillepanoilmoituksessa määritellyissä rajoissa.
Τέλος, όσον αφορά τα επίπεδα ενέργειας, πρέπει να επισημανθεί ότι στον έλεγχο φορτίου χρησιμοποιούνται και χαμηλά και υψηλά επίπεδα ενέργειας και ότι, συνεπώς, όλοι οι τύποι προϊόντος έχουν τα ίδια βασικά φυσικά και τεχνικά χαρακτηριστικά, υπό την προϋπόθεση ότι το επίπεδο ενέργειας είναι εντός των ορίων που καθορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
eräs asianomainen osapuoli katsoi, että koska vireillepanoilmoituksessa oli mainittu vain cn-koodit 68159100 ja 68159910, tutkimusta ei voida laajentaa koskemaan muihin cn-koodeihin kuuluvia tuotteita.
Ένα ενδιαφερόμενο μέρος ισχυρίσθηκε ότι στην ανακοίνωση έναρξης της διαδικασίας αναφέρονταν μόνο οι κωδικοί ΣΟ 68159100 και 68159910 και ότι, επομένως η έρευνα δεν μπορούσε να επεκταθεί στους λοιπούς κωδικούς.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
komissio lähetti kyselylomakkeet kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan, sekä kaikille muille yrityksille, jotka ilmoittautuivat vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa. näitä olivat neljä unionin tuottajaa, 10 tuojaa sekä 68 käyttäjää.
Η Επιτροπή απέστειλε ερωτηματολόγια σε όλα τα γνωστά ως ενδιαφερόμενα μέρη και σε όλες τις άλλες εταιρείες που αναγγέλθηκαν εντός των προθεσμιών που ορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας, και συγκεκριμένα σε τέσσερις παραγωγούς στην Ένωση, δέκα εισαγωγείς και 68 χρήστες.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
(13) pyynnön esittäjä pyysi markkinatalousasemaa perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan b alakohdan nojalla ja toimitti sitä koskevan lomakkeen vireillepanoilmoituksessa annetussa määräajassa.(14) perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaan normaaliarvo on ukrainasta peräisin olevaa tuontia koskevissa polkumyyntitutkimuksissa määritettävä kyseisen artiklan 1–6 kohdan mukaisesti niille tuottajille, joiden todetaan täyttävän kaikki viisi perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan c alakohdassa asetettua vaatimusta.
(14) Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, στις έρευνες αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές καταγωγής Ουκρανίας, η κανονική αξία καθορίζεται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 έως 6 του εν λόγω άρθρου, για τους παραγωγούς για τους οποίους διαπιστώθηκε ότι πληρούσαν τα πέντε κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) του βασικού κανονισμού.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인: