인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
rue de la loi 200
wetstraat 200
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 12
품질:
evaluaciÓn de la ayuda
evaluaciÓn de la ayuda
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
rue de la fusée, 96
raketstraat 96
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. description de la mesure
2. description de la mesure
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:
추천인:
michel boyer de la giroday
michel boyer de la giroday
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de la riega -hapahko -
de la riega -halfzuur -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
département de la côte-d’or
departement côte-d’or;
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pisciculture ’sources de la fabrique”
pisciculture „sources de la fabrique”
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
"-tasa de la restitución aplicable:.....",
»-tasa de la restitución aplicable:......%quot%
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ranska: la fondation de france
frankrijk: la fondation de france
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-destination particuliÈre: marchandises À mettre À la disposition du cessionnaire (rÈglement (cee) no 2454/93, article 298),
-destination particuliÈre: marchandises À mettre À la disposition du cessionnaire [rÈglement (cee) n° 2454/93, article 298],
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.