검색어: määräaikaiskertomusten (핀란드어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Dutch

정보

Finnish

määräaikaiskertomusten

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

네덜란드어

정보

핀란드어

haluaisin nyt luonnehtia lyhyesti määräaikaiskertomusten päähavaintoja.

네덜란드어

in letland werd de situatie van de ingezetenen die geen lets staatsburgerschap bezitten aanzienlijk verbeterd door het positieve resultaat van het referendum over de burgerschapswet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

c) määräaikaiskertomusten ja muiden kertomusten laatiminen;

네덜란드어

c) het opstellen van de periodieke of andere vast te stellen verslagen;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

joulukuussa 2003 kokoontuva eurooppaneuvosto arvioi saavutettua edistymistä komission määräaikaiskertomusten ja strategia-asiakir-

네덜란드어

in december 2003 zal de europese raad de ge maakte vorderingen beoordelen op grond van de periodieke verslagen van de commissie en de strategienota, om het kader te kunnen vastleggen voor de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(12) komissiolle olisi toimitettava mitatuista pitoisuuksista kerätyt tiedot käytettäviksi määräaikaiskertomusten perustana.

네덜란드어

(12) als uitgangspunt voor periodieke verslagen dient aan de commissie informatie over de gemeten concentraties te worden verstrekt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kaikissa näissä kertomuksissa esitetään edellisten, jokaisesta liittyvästä maasta lokakuussa 2002 julkaistujen määräaikaiskertomusten jälkeen tapahtunut kokonaisvaltainen edistys.

네덜란드어

tezamen bieden deze verslagen cen overzicht van de vooruitgang die globaal is ge boekt sinds de laatste, in oktober 2002 gepubliceerde periodieke verslagen over elk van de toe tredende landen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

liittymiskumppanuuden toteuttamista valvotaan eurooppa-sopimuksella perustetuissa elimissä ja asianomaisissa neuvoston elimissä komission neuvostolle antamien määräaikaiskertomusten perusteella.

네덜란드어

de uitvoering van het partnerschap voor de toetreding wordt beoordeeld in het kader van de instanties die bij de europaovereenkomst zijn ingesteld en door de passende instanties van de raad, op basis van regelmatige verslagen van de commissie.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

eurooppa-kumppanuuden täytäntöönpanoa tarkastellaan vakautus- ja assosiaatioprosessin mekanismien ja erityisesti komission vuosittain edistymisestä esittämien määräaikaiskertomusten avulla.

네덜란드어

de uitvoering van het europees partnerschap wordt geëvalueerd door middel van de mechanismen die zijn vastgesteld in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, met name de door de commissie voorgelegde jaarverslagen over het stabilisatie- en associatieproces.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

핀란드어

liittymiskumppanuuden täytäntöönpanoa tarkastellaan vakautus- ja assosiaatioprosessin yhteydessä käyttöön otettujen mekanismien avulla, erityisesti komission vuosittain antamien määräaikaiskertomusten perusteella.

네덜란드어

de uitvoering van het toetredingspartnerschap wordt geëvalueerd door middel van de mechanismen die zijn vastgesteld in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, met name de voortgangsverslagen die jaarlijks door de commissie worden opgesteld.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

liittymisstrategian yhteydessä phare-ohjelmasta tuetaan ehdokasmaita taloudellisesti niidenvalmistautuessa liittymään euroopan unioniin. tässä yhteydessä noudatetaan edistymistäkäsittelevien määräaikaiskertomusten perusteella määritettyjä ensisijaisia tavoitteita.

네덜란드어

in het kader van de pretoetredingsstrategie verleent het programma phare financiële steun aankandidaatlanden om hen bij de voorbereiding op de toetreding tot de europese unie te helpenovereenkomstig de prioriteiten die uit de periodieke voortgangsverslagen naar voren komen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

2.17 on valmis esittämään sopivan tilaisuuden tullen vastaisuudessakin näkemyksiään turkin edistymisestä liittymisvalmisteluissa paikallisesta ja alueellisesta näkökulmasta ja kehottaa painokkaasti euroopan unionia kuulemaan alueiden komiteaa tulevien määräaikaiskertomusten laatimisen yhteydessä.

네덜란드어

2.17 het cvdr is voornemens te gelegener tijd een advies op te stellen waarin de problematiek rond de toetreding van turkije vanuit een lokale en regionale invalshoek wordt bekeken, en verzoekt de europese unie nadrukkelijk om het comité over toekomstige voortgangsrapporten te raadplegen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön (etyj) ja kansainvälisten rahoituslaitosten sekä valtiosta riippumattomien järjestöjen asiasta antamia tietoja määräaikaiskertomusten valmistelussa. mistelussa.

네덜란드어

bij de beoordeling van de vooruitgang bij het overnemen van het acquis is gekeken naar vastgestelde wetgeving, en niet naar wetgeving in de diverse stadia van voorbereiding of parlementaire goedkeuring. alleen op deze manier was het mogelijk de concrete vooruitgang bij de voorbereidin

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

asetuksessa todetaan myös, että eurooppa-kumppanuuksien seuranta varmistetaan vakautus- ja assosiaatioprosessin puitteissa käyttöön otettujen mekanismien avulla, erityisesti vuosittain laadittavien määräaikaiskertomusten avulla.

네덜란드어

voorts wordt de vervolgcontrole van de europese partnerschappen verricht op basis van de mechanismen die zijn vastgesteld in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, met name de jaarlijkse voortgangsverslagen.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kuten viime vuoden määräaikaiskertomusten yhteenvedossa ilmoitettiin, komissio on vuoden 2000 aikana ja myös liittymisneuvottelujen yhteydessä tarkastellut kilpailu-, valtion tuki- ja sisämarkkinasäännösten soveltamista kussakin ehdokasmaassa.

네덜란드어

zoals in het overzichtdocument van vorig jaar aangekondigd, heeft de commissie in de loop van 2000 voor elke kandidaatlidstaat de situatie geëvalueerd ten aanzien van de toepassing van de regels inzake concurrentie, overheidssteun en de interne markt, onder meer in het kader van de toetredingsonderhandelingen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(7) olisi annettava säännöksiä asetuksessa (ey) n:o 338/97 tarkoitettujen määräaikaiskertomusten sisällöstä, muodosta ja esittämisestä.

네덜란드어

(7) er moeten bepalingen worden vastgesteld met betrekking tot de inhoud, de vorm en de indiening van de periodieke rapporten die verordening (eg) nr. 338/97 voorschrijft.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(3) neuvoston asetuksessa (ey) n:o 533/2004 säädetään myös, että eurooppa-kumppanuuksien täytäntöönpanon seuranta varmistetaan vakautus-ja assosiaatioprosessin yhteydessä käyttöön otettujen mekanismien ja määräaikaiskertomusten avulla.

네덜란드어

(3) verordening (eg) nr. 533/2004 bepaalt tevens dat de follow-up van de implementatie van de europese partnerschappen plaatsvindt in het kader van de mechanismen van het stabilisatie-en associatieproces en de periodieke verslagen van de commissie.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,076,954 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인