검색어: täytäntöönpanovaltuudet (핀란드어 - 네덜란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

네덜란드어

정보

핀란드어

täytäntöönpanovaltuudet

네덜란드어

uitvoeringsbevoegdheden

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

"komissiolle myÖnnetyt tÄytÄntÖÖnpanovaltuudet"

네덜란드어

%quot%uitvoeringsbevoegdheden van de commissie%quot%;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

yleiset velvoitteet ja tÄytÄntÖÖnpanovaltuudet

네덜란드어

algemene verplichtingen en uitvoeringsbevoegdheden

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jäsenvaltioiden on kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman tehokkuuden varmistamiseksi annettava asianmukaiselle viranomaiselle tarvittavat täytäntöönpanovaltuudet.

네덜란드어

om de doeltreffendheid van de nationale programma's voor de beveiliging van de burgerluchtvaart te waarborgen verlenen de lidstaten hun bevoegde autoriteit de nodige competenties inzake handhaving.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

näin ollen sanomme, että annamme suostumuksemme, jos täytäntöönpanovaltuudet jäävät komissiolle ja jos hallintokomitea perustetaan komission johdolla.

네덜란드어

als de commissie bevoegd blijft voor de uitvoering en het regelgevend comité onder de verantwoordelijkheid van de commissie wordt opgericht, zijn wij het eens.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

talousministeriön alainen julkisten hankintojen virasto vastaa julkisen hankintapolitiikan eri kysymysten hoidosta ja valvonnasta, vaikka sen täytäntöönpanovaltuudet ovat melko rajoitetut.

네덜란드어

dit vereist een stabiel macro-economisch kader waarbinnen individuele economische subjecten beslissingen kunnen nemen in een klimaat van redelijke voorspelbaarheid.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tätä varten pankkiviranomaisella on asianmukaiset tutkinta- ja täytäntöönpanovaltuudet, jotka määritellään asiaa koskevassa lainsäädännössä, sekä mahdollisuus maksujen perintään.

네덜란드어

hiertoe beschikt de autoriteit over passende onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden als bepaald in de desbetreffende wetgeving, alsmede over de mogelijkheid om vergoedingen aan te rekenen.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

edellä esitettyjä ehdotuksia ei pitäisi tulkita kehotuksena sellaisen uuden kansainvälisen organisaation perustamiseen, jolla olisi omat tut kinta-ja täytäntöönpanovaltuudet.

네덜란드어

zij zijn eer der bedoeld als een basis voor het opzetten van een nieuwe multilaterale structuur met als doelstelling het versterken van het mondiale handelssysteem, door te waarborgen dat liberalisering en toegang tot de markt niet door concurrentieverstorende handelspraktijken worden ondergraven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

komissio totesi valkoisessa kirjassaan eurooppalaisesta hallintotavasta, että sen täytäntöönpanovaltuudet on yleensäkin määriteltävä selkeämmin ja että neuvostolla ja euroopan parlamentilla olisi oltava yhtäläiset mahdollisuudet valvoa komission täytäntöönpanovaltuuksien käyttöä.

네덜란드어

in afwachting van de volgende herziening van de verdragen bestaat echter behoefte aan soepele regelingen voor de financiële diensten, die echter geen precedent mogen creëren en volstrekt rekening moeten houden met het institutionele evenwicht.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jos parlamentti on sitä mieltä, että komission esittämät toimiluonnokset ylittävät perusasiakirjassa annetut täytäntöönpanovaltuudet, komission on mitä pikimmin tutkittava uudelleen näitä toimia ja sen on samalla otettava huomioon parlamentin päätöslauselma madollisimman tarkasti.

네덜란드어

als het parlement van mening is dat de ontwerpmaatregelen die de commissie indient buiten de uitvoeringsbevoegdheid van het fundamentele instrument vallen, moet de commissie deze maatregelen zo spoedig mogelijk heroverwegen en daarbij zoveel mogelijk de resolutie van het parlement in acht nemen.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

3. kullakin toimivaltaisella viranomaisella on oltava tämän asetuksen soveltamiseksi tarpeelliset tutkinta-ja täytäntöönpanovaltuudet, joita ne käyttävät kansallisen lainsäädännön mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 kohdan soveltamista.

네덜란드어

3. onverminderd lid 4 heeft elke bevoegde autoriteit de voor de toepassing van deze verordening vereiste onderzoeks-en handhavingsbevoegdheden en oefent zij deze uit in overeenstemming met het nationale recht.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jotta saavutettaisiin riittävän yhtäläiset toimintaedellytykset euroopan alueella ja sijoittautumisvapautta ja palvelujen tarjoamisen vapautta käyttävien laitosten valvonta olisi tarpeeksi tehokasta, direktiiviehdotuksen 16 artiklaa pitäisi muuttaa sen varmistamiseksi, että toimivaltaisilla viranomaisilla on kaikki tässä artiklassa säädetyt toimivaltuudet, erityisesti valvontaja täytäntöönpanovaltuudet.

네덜란드어

teneinde in voldoende mate gelijke omstandigheden binnen het eurogebied te verwezenlijken en voldoende efficiency in het toezicht op instellingen die het recht van vrije vestiging en vrije dienstverlening genieten, dient artikel 16 van het richtlijnvoorstel te worden gewijzigd, om te verzekeren dat alle bevoegde autoriteiten over alle door die artikel voorziene bevoegdheden beschikken, met name bevoegdheden inzake toezicht en handhaving.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

parlamentti toivoo, että komissio sitoutuisi siihen, ettei se toimi vastoin parlamentin päätöslauselmaa, jossa katsotaan, että arvopaperikomitealle jätetyt toimenpideehdotukset ylittävät puitelaissa säädetyt täytäntöönpanovaltuudet ja että niitä ei ole valmisteltu avoimuutta ja kuulemista koskevien vaatimusten mukaisesti.

네덜란드어

onder grote bijval van de leden van het parlement ontvouwt de duitse president johannes rau zijn toekomstvisie op de europese unie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(7) jotta tukea voidaan antaa moitteettoman varainhoidon periaatteita noudattaen, komission pitäisi voida siirtää tämän asetuksen mukaisen tuen täytäntöönpanovaltuudet euroopan jälleenrakennusvirastolle. tästä syystä neuvoston asetus (ey) n:o 2667/2000 [1] olisi muutettava.

네덜란드어

(7) teneinde bijstand te verlenen overeenkomstig de beginselen van goed financieel beheer, moet de commissie de uitvoering van bijstand op grond van deze verordening kunnen delegeren aan het europees bureau voor wederopbouw. verordening (eg) nr. 2667/2000 [1] moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,702,795 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인