인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we have made no investigation of the laws of any other jurisdiction as a basis for this opinion , and do not express or imply any opinion in this regard .
we have made no investigation of the laws of any other jurisdiction as a basis for this opinion , and do not express or imply any opinion in this regard .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the bilateral relationship between the ecb and participants in target2ecb shall be governed by the law of the federal republic of germany .
the bilateral relationship between the ecb and participants in target2ecb shall be governed by the law of the federal republic of germany .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
governing law and jurisdiction this agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of new york , united states of america .
governing law and jurisdiction this agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of new york , united states of america .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
the law of the european central bank . oxford-portland oregon , 2001 .
van den berg , c. c. a. ( 2004 ) , « the making of the statute of the european system of central banks , an application of checks and balances » , 2004 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the terms of the system documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the federal republic of germany by which they are expressed to be governed , and the choice of the laws of the federal republic of germany to govern the system documents is recognised by the laws of the federal republic of germany ;
the terms of the system documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the federal republic of germany by which they are expressed to be governed , and the choice of the laws of the federal republic of germany to govern the system documents is recognised by the laws of the federal republic of germany ;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
neither the execution and performance of the rights and obligations under the system documents nor the submission , transmission or receipt of payment orders by a branch of the participant will in any respect breach the laws of [ jurisdiction ] .
neither the execution and performance of the rights and obligations under the system documents nor the submission , transmission or receipt of payment orders by a branch of the participant will in any respect breach the laws of [ jurisdiction ] .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
b conformity with law neither the execution and performance of the rights and obligations under the system documents nor the submission , transmission or receipt of payment orders by a branch of the participant will in any respect breach the laws of [ jurisdiction ] .
b conformity with law neither the execution and performance of the rights and obligations under the system documents nor the submission , transmission or receipt of payment orders by a branch of the participant will in any respect breach the laws of [ jurisdiction ] .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
c. the adoption or execution and the performance by the participant of the rights and obligations under the system documents to which the participant is party will not in any way breach any provision of the laws or regulations of [ jurisdiction ] applicable to the participant or the participant documents .
c. the adoption or execution and the performance by the participant of the rights and obligations under the system documents to which the participant is party will not in any way breach any provision of the laws or regulations of [ jurisdiction ] applicable to the participant or the participant documents .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
erityistalousalueiden järjestelmän tarkka kuvaus esitetään seuraavissa laeissa ja asetuksissa: ”the law for establishment and management of the special economic zones in the islamic republic of iran” (laki erityistalousalueiden perustamisesta ja hallinnosta iranin islamilaisessa tasavallassa) nro 257/184168, vahvistettu 19 päivänä toukokuuta 2005; ”approval of commission of art. 138 of constitutional act secretariat of high council of free industrial-trade zones”, 27 päivänä toukokuuta 2007; ”executive by-law for establishment and management of special economic zone of the islamic republic of iran”; ministereiden hyväksyntä 29 päivänä huhtikuuta 2006.
den fuldstændige beskrivelse af ordningen for særlige økonomiske områder findes på nuværende tidspunkt i følgende love og forskrifter: »the law for establishment and management of the special economic zones in the islamic republic of iran« no. 257/184168, iværksat den 19. maj 2005; kommissionens godkendelse af art. 138 i constitutional act secretariat of high council of free industrial-trade zones af 27. maj 2007; executive by-law for establishment and management of special economic zone of the islamic republic of iran; godkendt af board of ministers den 29. april 2006.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.