전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
euroopan unionin on tulevaisuutta suunnitellessaan perustettava toimintansa lainsäädäntöönsä.
for at forberede fremtiden må den europæiske union bygge på sine resultater.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jäsenvaltioiden pitäisi soveltaa direktiiviä ja siirtää se kansalliseen lainsäädäntöönsä.
medlemsstaterne burde have anvendt direktivet og gennemført det i deres egen lovgivning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
jäsenvaltioiden on pitänyt sisällyttää syrjinnänvastaiset säädökset omaan kansalliseen lainsäädäntöönsä.
»unice er stærkt forpligtet på at fremme lighed og mangfoldighed på arbejdspladsen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aihe: jäsenvaltiot eivät ole sisällyttäneet eu: n kuljetusdirektiivejä omaan lainsäädäntöönsä
om: manglende gennemførelse i medlemsstaternes lovgivning af eu-transportdirektiver
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
maan on kuitenkin vielä ponnisteltava paljon yhteisön säännöstön siirtämiseksi omaan lainsäädäntöönsä.
der blev også vedtaget vigtige ændringsforslag vedrørende kviksølv og cadmium, som er giftige stoffer, der ophobes i fødekæden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aihe: jäsenvaltiot eivät ole sisällyttäneet eu:n kulje tusdirektiivejä omaan lainsäädäntöönsä
jeg finder det vigtigt at anskueliggøre livsstilen i unionens lokalsamfund over for hele unionen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
uusien jäsenvaltioiden liittymisen edellytyksenä on, että ne sisällyttävät yhteisön säännöstön omaan lainsäädäntöönsä.
det er en forudsætning, når nye medlemsstater tiltræder, at disse optager gældende fællesskabsret i deres nationale lovgivninger.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
siksi on myös aiheellista, että jäsenvaltiot sisällyttävät mahdollisimman pikaisesti direktiivin muutokset kansalliseen lainsäädäntöönsä.
det er derfor vigtigt, at medlemsstaterne hurtigt indfører ændringerne i retningslinjen i den nationale lovgivning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
d liettua on edistynyt erityisesti sisämarkkinoita koskevan yhteisön säännöstön saattamisessa kansalliseen lainsäädäntöönsä ja sen täytäntöönpanossa.
det vil være nødvendigt med en særlig indsats på investeringsområdet for at opnå en fuldstændig anvendelse af regelværket inden for bl.a. landbrug, energi og miljø.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
muutokset, jotka ovat oikeus käytännön kannalta tarpeen, johtuvat jäsenvaltioiden omaan lainsäädäntöönsä tekemistä muutoksista.
Ændringerne er nødvendige på grund af medlemsstaternes modifikationer af egen lovgivning. vi taler ikke om nye punkter i dette forslag, men det vil vi som sagt gøre senere på året.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voimassa olevaan lainsäädäntöönsä perustuvien toimenpiteiden soveltamisen lisäksi sopimuspuolet neuvottelevat keskenään, yhdessä tai erikseen toteutettavista lisätoimenpiteistä.
ud over de foranstaltninger, som de kontraherende parter anvender på grundlag af deres gældende lovgivning, konsulterer de hinanden vedrørende supplerende foranstaltninger, som de hver især eller i fællesskab har til hensigt at træffe.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
jotkut euroalueeseen kuulumattomat jäsenvaltiot ovat jo aloittaneet euron käyttöönottoa koskevat kansalliset valmistelut ja erityisesti lainsäädäntöönsä tehtäviä muutoksia koskevat valmistelut.
nogle ikke-deltagende medlemsstater har allerede indledt deres egne forberedelser på indførelsen af euroen, og de er navnlig i færd med at forberede ændringer af deres nationale lovgivning.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
vastustan hieman sitä, että määräämme sakkoja jäsenmaille, jotka eivät sisällytä eu:n sääntöjä omaan lainsäädäntöönsä.
jeg vender mig lidt imod, at man uddeler bøder til medlemslande, der ikke gennemfører eu-regler i den nationale lovgivning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
127.komissio esitti viimeisimmän raporttinsasiitä, miten jäsenvaltiot ovat siirtäneet kansalliseen lainsäädäntöönsä vuoden 1998 jälkeen ympäristön huomioon ottavaa televiestinnän säännöstöä.
specifikke levnedsmidler med at gennemføre telekommunikationsforskrifterne for tiden efter 1998.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lisäksi korhola haluaa, että jäsenvaltiot soveltavat direktiivin kansalliseen lainsäädäntöönsä vuoden kuluessa direktiivin voimaan tulosta, eikä kahden vuoden kuluttua kuten neuvosto esittää.
troværdighed ep's udenrigsudvalg lægger op til en holdningsændring over for asien. forholdet bør bygge på et partnerskab med gensidig respekt, og at menneskerettigheder, demokrati og retsstatsprincippet skal danne basis for samarbejdet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
haluan kuitenkin keskittyä siihen, että ehdotuksessa jäsenvaltiot" velvoitetaan" sisällyttämään kansalliseen lainsäädäntöönsä säännökset, jotka liittyvät parempaan korvausmenettelyyn.
jeg vil imidlertid koncentrere mig om det faktum, at forslaget indeholder et" krav" om, at medlemsstaterne gennemfører bestemmelserne om en forbedret erstatningsprocedure i deres nationale lovgivning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
haluan esittää yhden lisäkysymyksen: milloin selviää, että tämän eurolaw-palvelimen avulla voidaan nähdä, kuinka jäsenvaltiot ovat siirtäneet oikeuden kansalliseen lainsäädäntöönsä?
jeg vil gerne stille yderligere et spørgsmål: hvornår vil det blive klart, at man via denne eurolaw-forbindelse kan se, om medlemslandene har oversat retsakterne i national lovgivning?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
saksa, belgia, tanska, espanja, irlanti, italia, luxemburg, portugali ja yhdistynyt kuningaskunta ovat sisällyttäneet lainsäädäntöönsä tällaisen säännökseni1)· seni1)·
denne bestemmelse er udtrykkeligt indført i tyskland, belgien, danmark, spanien, irland, italien, luxembourg, portugal og det forenede kongerige(').
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: