전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
muutoksenhakukeinoista ilmoittaminen
oplysning om klagemuligheder
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
avoin kilpailutietojen antaminen muutoksenhakukeinoista
Åben udvÆlgelsesprØve: manglende oplysning om ankemuligheder
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vakuutetulle ilmoitetaan päätöksestä ja muutoksenhakukeinoista.
du får besked om hans afgørelse samt om klageadgang.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jäsenvaltiot säätävät tarvittavista muutoksenhakukeinoista tehokkaan oikeussuojan takaamiseksi unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla.
medlemsstaterne tilvejebringer den nødvendige adgang til domstolsprøvelse for at sikre en effektiv retsbeskyttelse på de områder, der er omfattet af eu-retten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tekee päätöksen hakijan oikeudesta etuuden saamiseen ja antaa tietoja päätöstä koskevista mahdollisista muutoksenhakukeinoista.
de vil få oplyst, hvordan de eventuelt kan indgive klage over afgørelsen.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
niistä ja jäsenvaltioiden voimassa olevien lakien mukaisesti käytettävissä olevista muutoksenhakukeinoista ja niille asetetuista määräajoista on ilmoitettava asianosaiselle.
den berørte part underrettes om beslutningen med angivelse af, hvilke retsmidler han har til rådighed i medfør af gældende ret i medlemsstaterne, og hvilke tidsfrister der gælder for anvendelse af disse retsmidler.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
näin ollen on pohdittava, miten kansallisella tasolla käytettävistä muutoksenhakukeinoista voidaan tiedottaa ja miten niiden käyttöä voidaan edistää.
spørgsmålet er derfor, hvorledes man kan udbrede kendskabet til klagemulighederne på nationalt plan og få folk til at benytte dem.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
siinä tapauksessa solvit-verkoston olisi myös kerrottava hakijalle muista mahdollisista kansallisella tai unionin tasolla tarjolla olevista muutoksenhakukeinoista.
i sådanne tilfælde bør solvit også oplyse klageren om andre klagemuligheder på nationalt plan eller eu-plan.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
päätöksestä on ilmoitettava asianosaiselle, jolle on samanaikaisesti annettava tieto jäsenvaltion voimassa olevan lainsäädännön mukaan hänen käytettävissään olevista muutoksenhakukeinoista ja määräajoista muutoksenhaulle.
afgørelsen meddeles den berørte part med oplysning om de retsmidler, denne har til rådighed ifølge medlemsstaternes lovgivning, og om hvilke frister der gælder for deres anvendelse.
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
euroopan unionin tuomioistuin huolehtii siitä, että perussopimusten tulkinnassa ja soveltamisessa noudatetaan lakia. jäsenvaltiot säätävät tarvittavista muutoksenhakukeinoista tehokkaan oikeussuojan takaamiseksi unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla.
den sikrer overholdelse af lov og ret ved fortolkningen og anvendelsen af traktaterne. medlemsstaterne tilvejebringer den nødvendige adgang til domstolsprøvelse for at sikre en effektiv retsbeskyttelse på de områder, der er omfattet af eu-retten.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
• kansalliset tuomioistuimet eivät sovella eu:n lakia oikein tai kieltäytyvät soveltamasta sitä oikein (huolimatta muutoksenhakukeinoista, jos niitä on saatavilla).
•nationale domstole undlader eller nægter at anvende eu-lovgivningen korrekt (selv om evt. ankemuligheder er benyttet)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2 tällä direktiivillä ei vaikuteta jäsenvaltioissa voimassa olevassa lainsäädännössä oleviin muutoksenhakukeinoihin toimivaltaisten viranomaisten päätöksistä.
de klagemuligheder, der i henhold til gældende lovgivning i medlemsstaterne kan anvendes over for de afgørelser, der træffes af de kompetente myndigheder, berøres ikke af dette direktiv.
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질: