검색어: pyyntimäärien (핀란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Danish

정보

Finnish

pyyntimäärien

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

덴마크어

정보

핀란드어

näihin kuuluu vuosittaisten pyyntimäärien laskenta ja kalastusta vähentävät toimenpiteet sekä tarkastus ja valvonta.

덴마크어

disse vil indeholde regler for beregning af den årlige fangstrate for disse samt foranstaltninger til fiskeribegrænsning, overvågning og kontrol.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

pyyntimäärien rajoittaminen kahdella tavalla: yleinen tai maakohtainen pyyntimäärä (kiintiö);

덴마크어

— begrænsning af fangstmængderne på to måder: fast sættelse af en samlet tilladt fangstmængde eller en fangstmængde for hver enkelt stat (med kvoter);

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

pyyntimäärien ja kamisesta sopimuspuolten kesken ei ole sovittu, mutta joitakin teknisiä toimenpiteitä on otettu käyttöön.

덴마크어

der er ikke vedtaget nogen fordeling af fangsterne mellem de kontraherende parter, men der er iværksat en række tekniske foranstaltninger.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

myös rekrytointi vaihtelee suuresti ja korreloi pyyntimäärien kanssa, mikä osoittaa, miten tärkeää tässä kalastuksessa rekrytointi on saalis määrien kannalta.

덴마크어

rekrutteringen varierer ligeledes meget og korrelerer med fangststørrelserne, hvilket er udtryk for rekrutteringens betydning for omfanget af fangsterne i dette fiskeri.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tästä seuraa, että kiintiöillä pyritään turvaamaan kullekin jäsenvaltiolle osuus yhteisön tacsta, jotka määritetään pääasiallisesti niiden pyyntimäärien mukaan, jotka perinteisillä

덴마크어

det følger af det anførte, at formålet med haag præferencerne, som er at tage hensyn til de særlige behov for de samfund, der er afhængige af fiskeriet, er opnået i forbindelse med disse kvoteudvekslinger.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kun yhteistä kalastuspolitiikkaa ryhdyttiin kehittämään 1980-luvun alussa, euroopan komissio ehdotti pyyntimäärien vähentämistä 10 prosentilla vuosittain yhteisön vesien kalakantojen saattamiseksi vähitellen kestävän enimmäistuoton tasolle.

덴마크어

da den fælles fiskeripolitik var i sin vorden i begyndelsen af 1980’erne, havde europa-kommissionen foreslået at nedsætte de tilladte fangstmængder i hver bestand med 10% hvert år for gradvis at bringe bestandene i de fælles farvande tilbage på maksimalt bæredygtigt udbytte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

espanjan hallitus muistuttaa, että yksi asetuksella n:o 3760/92 säädetyistä mekanismeista kalavarojen säilyttämisen takaamiseksi muodostuu uhanalaisten lajien pyynnin rajoittamisesta ja sallittujen pyyntimäärien jakamisesta jäsenvaltioiden välillä ottaen huomioon suhteellisen vakauden periaatteen.

덴마크어

den spanske regering har for det første anført, at en af mekanismerne i forordning nr. 3760/92 til bevarelse af fiskeressourcerne består i at begrænse fangsten af de truede arter og fordele den fastsatte tac mellem medlemsstaterne under iagttagelse af princippet om relativ stabilitet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

eri lajien sallittu pyyntimäärä;

덴마크어

angivelse af tilladte fangstmængder for alle arter

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,291,383 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인