검색어: tietoaineistojen (핀란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Danish

정보

Finnish

tietoaineistojen

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

덴마크어

정보

핀란드어

(erityyppisten tietoaineistojen vertai¬ tukseen perustuvaa lähestymistapaa taamiseen.

덴마크어

(sammenholdelser af

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tekniset formaatit tietoaineistojen siirtoa ja käsittelyä varten, mukaan luettuina tilastolliset ja kartografiset tietoaineistot.

덴마크어

tekniske formater til fremsendelse og behandling af data, herunder statistiske og kartografiske data.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edellä a ja b osassa määriteltyjen eritelmien mukaisten tietoaineistojen metatiedoissa on oltava vähintään seuraavat tietoalkiot:

덴마크어

metadata for de datasætspecifikationer, der er defineret i del a og del b, skal som minimum omfatte følgende elementer:

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

toimilla ja tukitoimenpiteillä olisi pyrittävä kansanterveystyön kehittämiseen käytettävien tietojen ja tietoaineistojen vaihtamisjärjestelmien ja -verkostojen yhteensopivuuteen ja yhteentoimivuuteen.

덴마크어

i de forskellige aktioner og ledsageforanstaltninger bør der tilstræbes kompatibilitet og interoperabilitet mellem systemer og netværk til udveksling af information og data med henblik på forbedring af folkesundheden.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sellaisen kestävällä pohjalla olevan terveydenseurantajärjestelmän kehittäminen, johon kuuluu vertailukelpoisten tietojen ja tietoaineistojen keruujärjestelmiä asianmukaisine indikaattoreineen (liitteen 3.2.1 kohta)

덴마크어

videreudvikling af et bæredygtigt sundhedsovervågningssystem med mekanismer for indsamling af sammenlignelige data og information og med passende indikatorer (bilagets punkt 3.2.1)

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jotta jäsenvaltioiden erilaiset säännöt eivät estäisi tuotteiden ja palveluiden tarjoamista yli rajojen ja jotta mahdollistettaisiin toisiaan vastaavien julkisten tietoaineistojen uudelleenkäyttö niihin perustuvissa euroopan laajuisissa sovelluksissa, julkisen tiedon saatavuutta koskevien menettelytapojen vähimmäistason yhdenmukaistaminen on tarpeen sen määrittämiseksi, mitä julkista tietoa on uudelleenkäytettävissä tiedon sisämarkkinoilla.

덴마크어

for at forhindre, at forskellige regler i forskellige medlemsstater virker som en hindring for det grænseoverskridende udbud af produkter og tjenesteydelser, og for at give mulighed for videreanvendelse af sammenlignelige offentlige datasæt til fælleseuropæiske anvendelser baseret på disse datasæt, er der behov for en minimumsharmonisering til fastlæggelse af, hvilke offentlige data der er tilgængelige for videreanvendelse på det indre informationsmarked, som er forenelig med den relevante aktindsigtsordning.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näillä rakenteilla koordinoidaan muun muassa tietojen käyttäjien, tuottajien, lisäarvopalvelujen tuottajien ja koordinoivien elinten toimintaa, joka koskee asianomaisten tietoaineistojen tunnistamista, käyttäjien tarpeita, olemassa olevista käytänteistä tiedottamista ja direktiivin täytäntöönpanoa koskevan palautteen antamista.

덴마크어

disse strukturer samordner bidragene fra bl.a. brugerne, producenterne, udbyderne af værdiforøgende tjenester og samordningsorganerne vedrørende identifikation af relevante datasæt, brugerbehov, tilvejebringelse af oplysninger om eksisterende praksis og af tilbagemeldinger om gennemførelsen af dette direktiv.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

minusta on myös häpeällistä, miten komissio käsittelee lelujen sisältämiä ftalaatteja koskevaa tietoaineistoa.

덴마크어

det er efter min mening også en skandale, den måde kommissionen har behandlet oplysningerne om phthalater i babylegetøj på.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,792,466,381 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인