전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
turskanpyyntiä ei noin vain voida keskeyttää.
vi kan ikke uden videre standse torskefiskeriet.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
turskanpyyntiä skotlannin länsipuolella koskevat rajoitukset
begrænsninger i torskefiskeriet vest for skotland
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
turskanpyyntiä ices-alueilla vi ja vii koskevat rajoitukset
begrænsning af torskefiskeriet i ices-zone vi og vii
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
lisäksi näilläalueilla sallittua turskanpyyntiä on vähennetty 45prosentillaedelliseenvuoteenverrattunaedellämainituista väliaikaisista toimenpiteistä riippumatta.
i øvrigtog uafhængigt af disse foreløbige foranstaltninger erden tilladte torskefangst i de nævnte zoner blevetreduceret med 45% i forhold til året før.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tämä vähennys koskee myös turskanpyyntiä sivusaaliina. sivusaaliskalastuksen osuuson nykyisin 60 prosenttia turskasaaliista.
hertilkommer en reduktion af antal havdage, hvilket også gælder fiskerier med torsk som bifangst, der i dag udgør 60% af torskefangsterne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
arvoisa puhemies, irlanninmeren turskanpyyntiä koskevilla päätöksillä syrjitään pahoin pohjois-irlannin laivastoa.
hr. formand, de vedtagne bestemmelser om torskefiskeriet i det irske hav vil diskriminere den nordirske flåde voldsomt.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
hän ehdottaa turskanpyyntiä koskevan poikkeusajanjakson jatkamista 30. huhtikuuta saakka komission ehdottaman 22. maaliskuuta sijasta. jasta.
rådet har bedt kommissionen om at udarbejde et forslag til ændring af protokol nr. 4 ved rørende grækenlands tiltrædelse og en ændring af den fælles markedsordning for bomuld.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lisäksi on outoa, että pohjanmerta koskevassa toimenpiteessä ei kielletä turskanpyyntiä 12 meripeninkulman alueella ja punakampela-alueella kiinteillä verkoilla, joihin jää juuri kutukypsiä kaloja.
det er endvidere påfaldende, at nordsø-nødforanstaltningen ikke forbyder målrettet fiskeri efter torsk med drivgarn, hvori der netop fanges parringsmodne dyr, inden for 12-milegrænsen og inden for rødspættekassen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
aihe: ruotsin ja puolan kanssa käydyissä keskinäisissä kahdenvälisissä kalastusoikeuksia koskevissa neuvotteluissa sovittujen yhteisön ehdottamien turskanpyyntiä koskevien muutos ten sisällyttäminen asetukseen (ey) n:o 3074/95 ja irlannille myönnetyn suurimman sallitun saaliin korottaminen kelttienmerellä pyydetyn sillin ja alueella vii pyydetyn koljan osalta.
for mål: i forordning (ef) nr. 3074/95 at inkorporere ændringerne af ef's andel af østersøtorsk som et resultat af de bilaterale konsultationer om de gensidige fiskerirettigheder mellem sverige og polen, og at forøge de samlede tilladte fangstmængder for irland med hensyn til sild i det keltiske hav og kuller i område vii.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: