전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
te olette allekirjoittajavaltioita, joten miksi ette hylkää ymp: tä?
warum verzichten sie als unterzeichner eigentlich nicht auf die gap?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
tässä mielessä unioni voisi painostaa lujasti cotonoun sopimuksen allekirjoittajavaltioita.
in dieser hinsicht könnte die union einen starken druck auf diese länder ausüben, die unterzeichnerländer des cotonou-abkommens sind.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
kaikki euroopan unionin jäsenvaltiot ovat euroopan neuvoston jäseniä ja ihmisoikeusyleissopimuksen allekirjoittajavaltioita.
außerdem sind alle mitgliedstaaten der europäischen union mitglied im europarat und unterzeichner der menschenrechtskonvention.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
maailmanlaajuistamistoimien tuensaajat ovat biologisten aseiden kieltosopimuksen ulkopuolisia valtioita (allekirjoittajavaltioita ja myös muita valtioita).
die maßnahmen zur förderung der universalität des Übereinkommens kommen staaten zugute, die nicht vertragsstaaten des bwÜ sind (sowohl unterzeichner- als auch nichtunterzeichnerstaaten).
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
maailmanlaajuisten toimien tuensaajat ovat kemiallisten aseiden kieltosopimuksen ulkopuolisia maita (allekirjoittajavaltioita ja myös muita valtioita).
durch die maßnahmen zur förderung der weltweiten anwendung des Übereinkommens erfolgt eine unterstützung für staaten, die nicht vertragsstaaten des cwÜ sind (sowohl unterzeichner- als auch nichtunterzeichnerstaaten).
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
maailmanlaajuiseen soveltamiseen tähtäävien toimien tuensaajat ovat ccw-sopimuksen ulkopuolisia valtioita (allekirjoittajavaltioita ja myös muita valtioita).
durch die maßnahmen zur förderung der weltweiten anwendung des vn-waffenübereinkommens erfolgt eine unterstützung für staaten, die nicht vertragsstaaten des vn-waffenübereinkommens sind (sowohl unterzeichner- als auch nichtunterzeichnerstaaten).
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
osa-alueiden välinen yhteistyö, joka perustuuetelä-eteläsuuntaisen kehityksen kannustamiseenja taloudellista yhdentymistä koskeviin aloitteisiinsekä auttaa assosiaatiosopimusten allekirjoittajavaltioita siirtymään keskinäiseen vapaakauppaan.
der stand der nationalen richtprogramme (nip) ist der tabelle unter ziffer 6.3.1.2. (s.o.) zu entnehmen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: