전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
epärehellisyys voi paljastua, ja se on peruste työtarjouksen perumiseen ja irtisanomiseen.
im gegenzug ist der arbeitnehmer dazu verpichtet,•alle angaben und informationen zu seinem beruflichen status zu liefern;•an den psychologischen tests im auswahlverfahren teilzunehmen.
arvoisa puhemies, keskustelemiemme neljän mietinnön epärehellisyys olennaisten seikkojen osalta hämmästyttää minua.
herr präsident! die vier berichte, über die wir hier zur stunde beraten, haben mich vor allem durch ihren mangel an aufrichtigkeit in den entscheidenden punkten beeindruckt.
meidän on tukeuduttava tähän strategiaan, kunnioituksen strategiaan, sillä myös meidän kunniaamme vähentää se epärehellisyys, jota parhaillaan osoitamme.
das ist die strategie, die wir verfolgen müssen, eine strategie der würde, weil auch wir europäer in unserer würde getroffen werden, wenn so gelogen wird, wie dies gegenwärtig geschieht.
meidän on paljastettava euroopan hallitusten epärehellisyys ja ryhdyttävä jälleen työhön, koska äänestäjillemme legitiimiyden hintana on avoin ja kunnianhimoinen uudistus eikä yhtään vähempää.
wir müssen die europäischen regierungen auffordern, farbe zu bekennen, und uns unverzüglich wieder an die arbeit machen, denn für unsere wähler ist eine offene und ehrgeizige reform – und nichts sonst – der preis der legitimität.
meidän olisi todettava avoimesti, mitä vaikutuksia näiden suurten maiden liittymisellä olisi euroopan unioniin, koska hienoinen epärehellisyys ei jää huomaamatta kumppaneiltamme, ei myöskään turkilta.
wir sollten offen erklären, welche auswirkungen der beitritt dieser großen länder auf die europäische union hätte, zumal diese kleine unehrlichkeit bei unseren partnern einschließlich der türkei nicht ganz unbemerkt bleibt.
luonnollisesti huoli on laajalle le vinnyttä ja oikeutettua, kun lomailijat joutuvat rikollisten hyökkäysten kohteeksi ja kun he joutuvat kokemaan vii vytyksiä, kohtuuttomia hankaluuksia ja ahdinkoa, jota matkustamisen keskeytymiset, kaupallinen tehottomuus tai epärehellisyys aiheuttavat.
aus diesem grund begrüße ich es sehr, daß sich auch das eu ropäische parlament vermehrt mit dieser thematik be schäftigt. wenn ich davon spreche, welchen erheblichen einfluß der fremdenverkehr auf die österreichische wirtschaft hat, dann möchte ich in diesem zusammenhang auch auf seine bedeutung für den ländlichen raum hin weisen.
le gallou (nt). - (fr) arvoisa puhemies, keskustelemiemme neljän mietinnön epärehellisyys olennaisten seikkojen osalta hämmästyttää minua.
ich möchte nachdrücklich betonen, daß es keineswegs darum geht, die unabhängigkeit der europäischen zen tralbank oder ihr hauptziel der preisstabilität in zweifel zu ziehen.