인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bolusannos on sama kuin on kerrottu akuutin sepelvaltimotautikohtauksen ja angioplastian annostuksen kohdalla.
bolus injekcijas devu nemaina (skatīt rekomendētās devas aks terapijai vai pci iepriekš).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
yhdessä epidemiologisessa tutkimuksessa raportoitiin repaglinidi- ryhmässä korkeampi sepelvaltimotautikohtauksen esiintymistiheys.
2. tipa diabēts ir saistīts ar palielinātu kardiovaskulāras slimības risku.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
yhdessä epidemiologisessa tutkimuksessa esitettiin, että sepelvaltimotautikohtauksen riski oli repaglinidilla hoidetuilla potilailla kohonnut verrattuna sulfonyyliureoilla hoidettuihin potilaisiin (katso kohdat 4. 4 ja 4. 8).
viens epidemioloģisks pētījums norāda uz palielinātu akūta koronārā sindroma risku pacientiem, kuri ārstēti ar repaglinīdu, salīdzinot ar pacientiem, kuri ārstēti ar sulfonilurīnvielas preparātiem (skatīt
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
20 sepelvaltimotautikohtaus
akūts koronārs sindroms
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 8
품질: