전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-sidenor: erikoisteräksen tuotanto ja jakelu.
-uzņēmums sidenor: īpaša tērauda ražošana un izplatīšana,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(asia comp/m.4037 — gerdau/grupo santander/bogey/sidenor)
(lieta nr. comp/m.4037 — gerdau/grupo santander/bogey/sidenor)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
1. komissio vastaanotti 18. marraskuuta 2005 neuvoston asetuksen (ey) n:o 139/2004 [1] 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yritykset gerdau s.a. (gerdau, brasilia), banco santander central hispano s.a. (grupo santander, espanja) ja bogey holding company spain s.l. (bogey, espanja) hankkivat neuvoston asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa merkityksessä määräysvallan yrityksessä corporación sidenor, s.a. (sidenor, espanja) ostamalla osakkeita ja liikkeenjohtosopimuksella.
1. komisija 2005. gada 18. novembrī. saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar padomes regulas (ek) nr. 139/2004 [1] 4. pantu, ar kuru uzņēmumi gerdau s.a. (gerdau, brazil), banco santander central hispano s.a. (grupo santander, spānija) un bogey holding company spain s.l. (bogey, spānija) minētās padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu corporación sidenor, s.a. (sidenor, spānija), iegādājoties tā akcijas un iegūstot pārvaldes līgumu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: