검색어: työntekijöitään (핀란드어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Latvian

정보

Finnish

työntekijöitään

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

라트비아어

정보

핀란드어

sen vuoksi yritysten on autettava työntekijöitään hankkimaan uusia taitoja.

라트비아어

tādēļ uzņēmējdarbībaspārstāvjiem ir arvien vairākjāpalīdz saviem darbiniekiemapgūt jaunas iemaņas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

asuntoyhtiöt voivat kouluttaa työntekijöitään tätä tarkoitusta varten tai palkata maahanmuuttajataustaista henkilöstöä.

라트비아어

mājokļu uzņēmumi var īpaši apmācīt savus darbiniekus šim nolūkam vai pieņemt darbā cilvēkus ar imigrantu izcelsmi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

vuonna 2004 luotuihin perustuksiin pohjaten pankki jatkoi yhteiskuntavastuunsa rakentamista työntekijöitään kohtaan.

라트비아어

banka turpināja darbu pie sociālās atbildības pret darbiniekiem, balstoties uz 2004. gadā liktajiem pamatiem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sen seurauksena unionin alkujalostussektorin toimijoiden olisi väitteen mukaan supistettava toimintaansa ja vähennettävä työntekijöitään unionissa.

라트비아어

rezultātā savienības augšupējiem operatoriem, iespējams, būs jāsamazina savas uzņēmējdarbības apjomi un jāsamazina darbinieku skaits.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

avaintekijöitä jatkuvassa ja kannattavassa liiketoiminnassa ovat kuitenkin nöyryys, jatkuva itsereflektointi ja toimitusjohtajan kyky olla läsnä ja auttaa työntekijöitään.

라트비아어

bet pazemība, nepārtraukta iekšējā analīze, kā arī priekšnieka spēja iesaistīt un atbalstīt savus darbiniekus – tā ir ilglaicīga un peļņu nesošu biznesa atslēga!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tätä vaatimusta sovelletaan huolimatta siitä, kuinka tytäryritys saa oman pääoman ehtoiset instrumentit, joilla se täyttää velvoitteensa työntekijöitään kohtaan.

라트비아어

Šī prasība ir piemērojama neatkarīgi no tā, kādā veidā meitasuzņēmums iegūst pašu kapitāla instrumentus, lai izpildītu savas saistības pret darbiniekiem.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

-miksi yritykset eivät halua pitää iäkkäitä työntekijöitään? miksi erityisesti iäkkäiden naisten työttömyys kasvaa?

라트비아어

-kādu iemeslu dēļ firmas šķiras no gados vecākiem darba ņēmējiem? kādēļ īpaši palielinās bezdarbs gados vecu sieviešu vidū?

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

2. kun luovuttaja tai luovutuksensaaja suunnittelee työntekijöitään koskevia toimenpiteitä, hänen on hyvissä ajoin neuvoteltava työntekijöiden edustajien kanssa tällaisista toimenpiteistä sopimuksen aikaansaamiseksi.

라트비아어

2. ja persona, kas nodod īpašumtiesības, vai īpašuma tiesību saņēmējs paredz veikt pasākumus, kas attiecas uz tā darbiniekiem, tad, nolūkā panākt vienošanos par šādiem pasākumiem, savlaicīgi apspriežas ar savu darbinieku pārstāvjiem.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tätä sovelletaan riippumatta siitä, onko yhteisö päättänyt ostaa vai edellytetäänkö sen ostavan kyseiset oman pääoman ehtoiset instrumentit toiselta osapuolelta täyttääkseen velvoitteensa työntekijöitään kohtaan tällaisessa osakeperusteisia maksuja koskevassa järjestelyssä.

라트비아어

tas tā jādara neatkarīgi no tā, vai uzņēmums nolemj vai tam ir pienākums pirkt šos pašu kapitāla instrumentus no citas personas, lai izpildītu savas saistības pret saviem darbiniekiem saskaņā ar vienošanos par maksājumu ar akcijām.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

mitä tulee vaatimukseen 1, toimitiloihin tehdyssä tarkastuksessa todettiin, että yritys ei maksanut sovellettavia sosiaaliturvamaksuja suurimmasta osasta työntekijöitään ja jätti siten noudattamatta asiaankuuluvaa kiinan lainsäädäntöä ilman mitään seurauksia.

라트비아어

attiecībā uz 1. kritēriju klātienē konstatēja, ka uzņēmums neveic noteiktos sociālos maksājumus par lielāko daļu savu nodarbināto un bez jebkādām sekām neievēro Ķīnas tiesību aktus.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

koska tapaturmavakuutusjärjestelmä perustuu olettamaan työnantajan vastuusta työntekijöitään kohtaan työtapaturman sattuessa tai ammattitaudin ilmetessä, vakuutettu ei voi hakea tapaturmavakuutuksesta mitään korvausta, jos työnantaja osoittaa, ettei hänen voida katsoa olevan millään tavalla vastuussa kyseisestä tapahtumasta.

라트비아어

tiesības uz cietušā pensiju beidzas brīdī, kad apdrošinātais sasniedz pensijas vecumu vai viņam tiek piešķirta priekšlaicīga pensija.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

3.15 etsk huomautti jo toisesta rautatiepaketista antamassaan lausunnossa, että maantiekuljetusalan sosiaaliset olosuhteet heikentävät rautateiden tavaraliikenteen kilpailuasemaa. seurauksena tästä ei voi olla, että rautatieliikenteen työolot sopeutetaan maatietieliikenteen työolojen mukaisiksi ja että rautatieyrityksiä rohkaistaan rikkomaan asiaa koskevia sääntöjä ja painostamaan työntekijöitään.

라트비아어

3.15 savā atzinumā par otro dzelzceļa paketi eesk jau norādījusi uz to, ka sociālie nosacījumi dzelzceļa transporta jomā samazina tās konkurētspēju. tās rezultāta nedrīkst rasties situācija, ka darba apstākļi dzelzceļa transportā tiek pielīdzināti darba apstākļiem uz ceļiem un dzelzceļa uzņēmumi tiek rosināti neievērot noteikumus un izdarīt spiedienu uz darbiniekiem.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(220) jos toimenpiteitä ei oteta käyttöön, yhteisön tuotannonalan tilanne todennäköisesti heikkenisi entisestään. se ei kykenisi investoimaan uuteen tuotantokapasiteettiin eikä kilpailemaan tehokkaasti yhteisön ulkopuolisista maista tulevan tuonnin kanssa. joidenkin yritysten olisi lopetettava samankaltaisen tuotteen tuotanto ja irtisanottava työntekijöitään. tästä syystä päätellään, että polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden käyttöönotto on yhteisön tuotannonalan edun mukaista.

라트비아어

(220) ja pasākumi netiks piemēroti, kopienas ražošanas nozares stāvoklis aizvien pasliktināsies. tā nevarētu ieguldīt jaunā ražošanas jaudā un efektīvi konkurēt ar importu no trešām valstīm. dažiem uzņēmumiem būtu jāpārtrauc līdzīga ražojuma ražošana un jāatlaiž savi darbinieki. tāpēc tika secināts, ka antidempinga pasākumu piemērošana ir kopienas ražošanas nozares interesēs

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,746,402,117 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인