검색어: ylipäällikkö (핀란드어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Lithuanian

정보

Finnish

ylipäällikkö

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

리투아니아어

정보

핀란드어

hän oli pereksen jälkeläisiä ja oli kaikkien sotapäälliköitten ylipäällikkö, ensimmäisenä kuukautena.

리투아니아어

jis buvo iš pereco vaikų, vyriausiasis iš visų pirmo mėnesio vadų.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kolmas sotapäällikkö, kolmantena kuukautena, oli benaja, pappi joojadan poika, ylipäällikkö; ja hänen osastossaan oli kaksikymmentaneljätuhatta.

리투아니아어

trečiojo mėnesio kariuomenės vyresnysis­vyriausiojo kunigo jehojados sūnus benaja. jo būryje buvo dvidešimt keturi tūkstančiai.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

47. ampuma-aseista ja -tarvikkeista 21.5.1999 annettua lakia (journal of laws n:o 53, 549 kohta ja siihen tehdyt muutokset) muutettiin 14.2.2003 lailla ampuma-aseista ja ampumatarvikkeista annettuun lakiin tehtävistä muutoksista ja lailla hallituksen suojelusta vastaavasta virastosta (yhtenäistetty teksti — journal of laws n:o 52, 451 kohta) yhdenmukaistaen täten puolan lainsäädännön nykyiset säännökset yhteisön säännöstön kanssa. muutoksia tehtiin useisiin kohtiin, muun muassa puolan alueen kautta suoritettavaan ei-kaupallista aseiden kuljetusta koskeviin menettelyihin, aseiden tuontiin ja vientiin yksityiskäyttöä varten, ampuma-aseiden tehottomaksi tekemistä koskeviin menettelyihin ja ulkomaalaisten aseiden hallussapitoa koskeviin sääntöihin. laki sisältää myös säännökset, joilla poliisin ylipäällikkö velvoitetaan tiedottamaan muiden eu:n jäsenvaltioiden viranomaisia ampuma-asetyypeistä, joiden hallussapito puolan alueella on sallittua tai kiellettyä.

리투아니아어

47. 2003 m. vasario 14 d. 1999 m. gegužės 21 d. Šaunamųjų ginklų ir amunicijos įstatymas (Įstatymų oficialusis leidinys nr. 53, punktas 549 su tolesniais daliniais pakeitimais) buvo iš dalies pakeistas Šaunamųjų ginklų ir amunicijos įstatymo pakeitimo įstatymu ir vyriausybės gynybos biuro įstatymu (jungtinis tekstas – Įstatymų oficialusis leidinys nr. 52, 451 punktas), kuriais buvo suderintos lenkijos teisės nuostatos su acquis communautaire. taip buvo pakeista keletas dalykų, įskaitant nekomercinio ginklų transportavimo per lenkijos respublikos teritoriją, jų importo ir eksporto asmeniniams tikslams tvarką, šaunamųjų ginklų dezaktyvavimo tvarką, ginklų laikymo taisykles užsieniečiams. juose taip pat yra nuostatų, įpareigojančių vyriausiąjį policijos vadą informuoti kitų es valstybių narių valdžios institucijas apie lenkijos teritorijoje leidžiamus arba draudžiamus laikyti šaunamųjų ginklų tipus.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,325,357 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인