검색어: itseänne (핀란드어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Maori

정보

Finnish

itseänne

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

마오리어

정보

핀란드어

Älkää viileskelkö ihoanne vainajan tähden älkääkä koristelko itseänne ihopiirroksilla. minä olen herra.

마오리어

kaua e haea o koutou kikokiko mo te tapapaku, kaua ano hoki e taia he tohu ki a koutou: ko ihowa ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mutta te, rakkaani, rakentakaa itseänne pyhimmän uskonne perustukselle, rukoilkaa pyhässä hengessä

마오리어

ko koutou ia, e nga hoa aroha, hanga ake koutou hei whare ki runga ki to koutou whakapono tapu rawa, me te inoi ano i roto i te wairua tapu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ettekä tee mitään itsekkyydestä tai turhan kunnian pyynnöstä, vaan että nöyryydessä pidätte toista parempana kuin itseänne

마오리어

kei meinga tetahi mea i runga i te wehewehe, i te whakapehapeha ranei, engari i runga i te ngakau papaku, me te whakanui a tetahi i tetahi ki runga ake i a ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

se olkoon teille levon päivä, kurittakaa silloin itseänne paastolla; se olkoon ikuinen säädös.

마오리어

hei hapati okiokinga taua ra ki a koutou, me whakapouri o koutou wairua: hei tikanga pumau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mutta jos te ette kuule meitä ettekä ympärileikkauta itseänne, niin me otamme sisaremme ja menemme tiehemme."

마오리어

ki te kahore ia koutou e rongo ki ta matou, kia kotia koutou; na ka tango matou i ta matou tamahine, ka haere

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

näin sanoo kuningas: `Älkää antako hiskian pettää itseänne, sillä hän ei voi teitä pelastaa.

마오리어

ko te kupu tenei a te kingi, kei tinihangatia koutou e hetekia; e kore hoki koutou e taea e ia te whakaora

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja saman seitsemännen kuun kymmenentenä päivänä olkoon teillä pyhä kokous, ja silloin kurittakaa itseänne paastolla, älkääkä yhtäkään askaretta toimittako.

마오리어

a i te tekau o nga ra o tenei marama, o te whitu, he huihuinga tapu mo koutou: me whakapouri o koutou wairua: kaua tetahi mahi e mahia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näin sanoo kuningas: `Älkää antako hiskian pettää itseänne, sillä hän ei voi pelastaa teitä minun käsistäni.

마오리어

ko te kupu tenei a te kingi kei tinihangatia koutou e hetekia; e kore hoki koutou e taea te whakaora e ia i tona ringa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

"tämän seitsemännen kuun kymmenentenä päivänä on sovituspäivä; pitäkää silloin pyhä kokous, kurittakaa itseänne paastolla ja tuokaa herralle uhri.

마오리어

ko te tekau ano hoki o tenei marama, o te whitu, hei ra whakamarietanga; hei huihuinga tapu tena ma koutou; me whakapouri hoki o koutou wairua; me whakahere ano hoki he whakahere ahi ki a ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

se on oleva teille levon päivä, kurittakaa itseänne paastolla. kuukauden yhdeksäntenä päivänä illalla, illasta iltaan, pitäkää tämä sapatti."

마오리어

hei hapati okiokinga tena mo koutou, me whakapouri o koutou wairau; me whakahapati ta koutou hapati i te iwa o te marama i te ahiahi; i te ahiahi a tae noa ki tetahi ahiahi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

ettette anna minkään hengen ettekä sanan ettekä minkään muka meidän lähettämämme kirjeen heti järkyttää itseänne, niin että menetätte mielenne maltin, ettekä anna niiden itseänne peljästyttää, ikäänkuin herran päivä jo olisi käsissä.

마오리어

kei hohoro te rurea o o koutou hinengaro, kei ohorere ranei i ta te wairua, i ta te kupu, i ta te pukapuka ranei e kiia ana na matou, e mea ana kua tae tonu mai inaianei te ra o te ariki

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja juudeasta tuli sinne muutamia, jotka opettivat veljiä: "ellette ympärileikkauta itseänne, niinkuin mooses on säätänyt, ette voi pelastua".

마오리어

na ka tae iho etahi tangata i huria ka whakaako i nga teina, ki te kore koutou e kotia, kia rite ki ta mohi, e kore koutou e taea te whakaora

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

erottakaa myös puhtaat eläimet saastaisista ja saastaiset linnut puhtaista, ettette saattaisi itseänne inhottaviksi koskemalla nelijalkaisiin eläimiin, lintuihin tai maan matelijoihin, mihin tahansa, jotka minä olen erottanut, että te pitäisitte ne saastaisina.

마오리어

mo reira me wehe ke e koutou nga kararehe pokekore me nga mea poke, nga manu hoki, nga mea poke me nga mea pokekore? kei ai hei take whakarihariha mo o koutou wairua tetahi kararehe, manu ranei, tetahi mea ranei e ngahue ana i te whenua, o nga m ea i wehea atu e ahau i a koutou hei mea poke

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

"ihmislapsi, ennusta israelin paimenia vastaan, ennusta ja sano heille - paimenille: näin sanoo herra, herra: voi israelin paimenia, jotka ovat itseänsä kainneet! eikö paimenten ole kaittava lampaita?

마오리어

e te tama a te tangata, poropititia he he mo nga hepara o iharaira, poropititia, mea atu ki a ratou, ara ki nga hepara, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa mo nga hepara; aue, te mate mo nga hepara o iharaira, e whangai nei i a ratou ano! he tek a ianei me whangai te kahui e nga hepara

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,396,529 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인