검색어: tuntemisvelvollisuudesta (핀란드어 - 몰타어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Maltese

정보

Finnish

tuntemisvelvollisuudesta

Maltese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

몰타어

정보

핀란드어

ekp panee myös merkille , että rajatylittäviin kirjeenvaihtajapankkisuhteisiin sovellettavia asiakkaan tuntemisvelvollisuudesta johtuvia tehostettuja vaatimuksia ei sovelleta samassa jäsenvaltiossa olevien luottolaitosten välisiin kirjeenvaihtajapankkisuhteisiin .

몰타어

proposta tal-kummissjoni għal direttivi tal-parlament ewropew u tal-kunsill dwar l-abbozzar mill-ġdid tad-direttiva 2000/12 / ke ta » l-20 ta » marzu , 2000 , dwar il-bidu u s-segwiment tan-negozju ta » l-istituzzjonijiet ta » kreditu u direttiva tal-kunsill 93/6 / kee tal-15 ta » marzu , 1993 , dwar l-adegwatezza tal-kapital ta » ditti ta » l-investiment u istituzzjonijiet ta » kreditu , 14.7.2004 , com ( 2004 ) 486 finali .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ekp ehdottaa siksi , että rajatylittäviin kirjeenvaihtajapankkisuhteisiin sovellettavia asiakkaan tuntemisvelvollisuudesta johtuvia tehostettuja vaatimuksia ei vastavuoroista tunnustamista koskeva eu-järjestelmä huomioon ottaen sovellettaisi toisissa jäsenvaltioissa oleviin luottolaitoksiin . 8 .

몰타어

il-bĊe għalhekk jissuġġerixxi li d-direttiva proposta teżenta istituzzjonijiet ta » kreditu minn stati membri oħra millobbligi mtejba dwar il-viġilanza fir-rigward tal-klijent fil-konfront ta » relazzjonijiet internazzjonali ta » kummerċ bankarju korrispondenti , abbażi tas-sistema ta » l-ue dwar l-għarfien reċiproku .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ekp panee merkille, että ehdotetun direktiivin 11 artiklan 1 kohdan mukaan muun muassa « rajatylittävissä kirjeenvaihtajapankkisuhteissa muiden jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden pankkien kanssa » on sovellettava asiakkaan tuntemisvelvollisuudesta johtuvia tehostettuja vaatimuksia.

몰타어

il-bĊe jinnota li l-artiklu 11( 1) tad-direttiva proposta jistabbilixxi obbligi mtejba dwar il-viġilanza fir-rigward tal-klijent fil-konfront ta », inter alia, « relazzjonijiet internazzjonali ta » kummerċ bankarju korrispondenti ma » istituzzjonijiet ta » kreditu minn stati membri oħra jew pajjiżi terzi ».

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

erityisesti ekp huomauttaa, että asiakkaan tuntemisvelvollisuudesta johtuvien vaatimusten noudattamisella on myös yhtymäkohtia operatiiviseen riskiin, jota käsitellään konsolidoidun pankkidirektiivin ja omien varojen riittävyyttä koskevan direktiivin uudelleen laatimista koskevassa ehdotuksessa( 1).

몰타어

b » mod partikolari, il-bĊe josserva li l-konformita` ma » l-obbligi dwar il-viġilanza fir-rigward tal-klijent hija marbuta wkoll mar-riskju operattiv, li huwa ttrattat fil-proposta għall-ibbozzar mill-ġdid taddirettiva kkonsolidata dwar il-kummerċ bankarju u d-direttiva dwar l-adegwatezza tal-kapital4.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

ekp panee merkille , että asiakkaan tuntemisvelvollisuudesta johtuvia vaatimuksia koskevan 7 artiklan sekä sisäistää valvontaa koskevan 30 artiklan soveltaminen pankkeihin ja muihin rahoituslaitoksiin merkitsee huomattavaa vuorovaikutusta vakauden valvontaa koskevien vaatimusten kanssa . säännökset ovat baselin pankkivalvontakomitean pankkeja koskevan asiakkaan tuntemisvelvollisuutta koskevien suositusten ( 2 ) mukaisia .

몰타어

6 . il-bĊe jinnota li l-applikazzjoni ta » l-artikli 7 u 30 ( li jkopru rispettivament l-obbligi ta » viġilanza fir-rigward tal-klijent u l-proċeduri interni ) għall-istituzzjonijiet ta » kreditu u istituzzjonijiet finanzjarji oħra se tirriżulta f' titjib sostanzjali ta » l-obbligi dwar is-superviżjoni prudenti .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,738,575 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인