전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
alkuperäistodistus ja jäljennökset on täytettävä joko kirjoituskoneella tai käsin. jälkimmäisessä tapauksessa ne on kirjoitettava musteella painokirjaimin.
originalet och kopiorna skall fyllas i antingen med skrivmaskin eller för hand. i det senare fallet skall de fyllas i med bläck och textas.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tämän lomakkeen koko on noin 210 × 297 millimetriä. alkuperäistodistus on laadittava sellaiselle paperille, joka paljastaa mekaanisesti tai kemiallisesti tehdyt väärennökset.
blankettens format skall vara 210 × 297 millimeter. originalet skall upprättas på papper som tydligt avslöjar förfalskningar på mekaniskt eller kemiskt sätt.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
annettu 24 päivänä marraskuuta 1998,komission asetuksen (ey) n:o 544/97 muuttamisesta ottamalla käyttöön malesiasta tuotavaa valkosipulia koskeva alkuperäistodistus
kommissionens fÖrordning (eg) nr 2520/98 av den 24 november 1998 om ändring av kommissionens förordning (eg) nr 544/97 om införandet av ursprungsintyg för vitlök som importeras från malaysia
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
kysymyksen esittäjä on saanut tietoonsa, että ukrainasta tuodaan euroopan unioniin a-lomakkeen( alkuperäistodistuksen) nojalla erittäin huokeita esimuotteja, joita ei ole mahdollista tuottaa nykyisten eurooppalaisten raaka-ainehintojen vuoksi yhtä edullisesti.
det har kommit till min kännedom att det för närvarande importeras förformar från ukraina till europeiska unionen med stöd av blankett a ( ursprungscertifikat) till så låga priser att det med dagens råvarupriser i europa inte går att leverera till sådana priser .
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인: