전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
b) tehostaa varastettujen matkustusasiakirjojen etsintää
b) höja effektiviteten i sökning efter stulna resehandlingar,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
kolmansien maiden kansalaisten matkustusasiakirjojen leimaaminen
stämpling av tredjelandsmedborgares resehandlingar
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
jäsenvaltioiden myöntämien passien ja matkustusasiakirjojen turvatekijöitä ja biometriikkaa koskevista vaatimuksista
om standarder för säkerhetsdetaljer och biometriska kännetecken i pass och resehandlingar som utfärdas av medlemsstaterna
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
13. teknisten laitteiden käyttö matkustusasiakirjojen tarkastamisessa a alakohdan mukaisesti;
13. kontroll av resehandlingar enligt a med hjälp av tekniska anordningar.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
5.3.3. matkustusasiakirjojen ja henkilöllisyystodistusten euroopan laajuinen rekisteri tai rekisterit
5.3.3. europeiskt/europeiska register över rese-och identitetshandlingar
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tämän vuoksi se vastustaa eu:n passien ja matkustusasiakirjojen keskustietokannan perustamista.
gemensamt resolutionsförslag dok.: b6-0195/2004/rc1 debatt: 1.12.2004 omröstning: 2.12.2004
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sen on parannettava lainvalvontaviranomaistensa välineitä ja valmiuksia väärennettyjen/väärien matkustusasiakirjojen havaitsemiseksi.
förbättra de albanska rättsvårdande organens utrustning och kunskaper så att förfalskade eller falska resehandlingar kan upptäckas.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tämän asetuksen soveltamiseksi passien ja matkustusasiakirjojen sisältämiä biometrisiä tunnisteita saa käyttää ainoastaan:
vid tillämpningen av denna förordning får de biometriska kännetecknen i pass och resehandlingar endast användas för att kontrollera
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
5. matkustusasiakirjojen leimaaminen schengenin rajasäännöstön 10 artiklan mukaisesti sekä maahantulon että maastapoistumisen yhteydessä;
5. stämpling av resehandlingar enligt artikel 10 i gemenskapskodexen om gränspassage för personer vid in-och utresa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
romaniaa koskevassa välikertomuksessa komissio ottaa esiin rajatarkastukset, viisumipolitiikan, matkustusasiakirjojen tarkastusmenetelmät ja takaisinottosopimukset.
för rumäniens del handlar kommissionens delrapport om gränskontroller, viseringspolitik, åtgärder för att göra resehandlingar tillförlitliga och avtal om återbördande.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c) laittomaan maahanmuuttoon liittyvien viisumien ja rajanylitys-ja matkustusasiakirjojen käyttöä koskevat tiedot;
c) uppgifter om viseringsanvändning, gränser och resehandlingar i samband med olaglig invandring.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
edistetään lähtömaissa lentoasemilla toimivien liikenteenharjoittajien kanssa tehtävän yhteistyön tehostamista muun muassa liikenteenharjoittajien henkilöstön yhdenmukaisella koulutuksella matkustusasiakirjojen käsittelyssä;
främjande av ett effektivare samarbete med lufttrafikföretag på flygplatser i avreseländerna, vilket även bör inbegripa enhetlig utbildning om resehandlingar för lufttrafikföretagens personal.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
— tietojen vaihdon parantamisesta matkustusasiakirjojen jäljentämisen torjumiseksi c4-0057/99-99/0904(cns))
— om förbättring av informationsutbytet i kampen mot helförfalskningar av resehandlingar (5003/98 — c4-0057/99-99/0904(cns))
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: