전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(lisääntyneen kilpailun mittaamiseksi) merialan tietoa edellyttävistä komission palvelusopimuksista tehtyjen tarjousten lukumäärä keskimäärin.
(för att mäta ökad konkurrens) genomsnittligt antal budgivare för kommissionens servicekontrakt som kräver marina data.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— kerran vuodessa, ennakkoilmoitukset julkaisemista seuraavien 12 kuukauden ajalta tarjouspyyntömenettelyllä tehtävistä palvelusopimuksista ja teknistä yhteistyötä koskevista toimista,
kommissionen skall på bästa möjliga sätt a) genom att ange kommande avtals syfte, innehåll och belopp
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
komission tutkimus kohdistuu siihen, voivatko osapuolten sopimat järjestelyt (erityisesti tietojenvaihdon osalta) häiritä osapuolten välistä kilpailua niiden neuvotellessa rahdinantajien kanssa erillisistä palvelusopimuksista ja tehdessä tällaisia sopimuksia.
kommissionens undersökning var inriktad på huruvida parternas avtal (särskilt i fråga om informationsutbyte) skulle kunna skada konkurrensen mellan parterna när de förhandlar och avtalar om individuella servicekontrakt med avlastare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kedo noudattaa oikeudenmukaista ja avointa menettelyä tehdessään tavara- ja palvelusopimuksia muiden sopimuksien kuin kevytvesireaktorihankkeen pääsopimuksen suuntaviivojen mukaisesti, joihin yhteisön yritykset voivat täysin osallistua.
i enlighet med riktlinjerna för upphandling avseende andra kontrakt än huvudkontraktet för lättvattenreaktorprojektet skall kedo följa ett rättvist och öppet förfarande vid tilldelningen av dess egna kontrakt för varor och tjänster i vilka gemenskapsföretag kommer att kunna delta fullt ut.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: