검색어: tahdonilmaisu (핀란드어 - 스웨덴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스웨덴어

정보

핀란드어

tahdonilmaisu

스웨덴어

viljeförklaring

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

yksipuolinen tahdonilmaisu

스웨덴어

ensidig rättshandling

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

euroopan yhteisön kansojen suorilla vaaleilla valittu poliittinen tahdonilmaisu.

스웨덴어

består av alla medlemsstaternas fackministrar i europeiska gemenskapen på olika områden som regelbundet möts för att fatta beslut inom sina respektive ansvarsområden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

on kuitenkin pidettävä muistissa, että se on myös unionin ulkorajojen valvontaa eikä pelkästään poliittinen tahdonilmaisu.

스웨덴어

trots detta måste vi komma ihåg att det handlar om att kontrollera unionens yttre gränser och inte bara om ett uttryck av politisk vilja .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

핀란드어

irlannin kansan vapaa tahdonilmaisu teki selväksi sen, etteivät kansa laiset ymmärrä tapaa, jolla unionin perusta missopimuksia muutetaan.

스웨덴어

transportsektorn står för den största oljekonsumtionen - hela 71 procent av slut förbrukningen kommer transporterna att stå för år 2020 enligt parlamentet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

4. tehtävää tai tehtyä sopimusta koskeva yksipuolinen tahdonilmaisu on muodoltaan pätevä, jos se täyttää sen lain mukaiset muotomääräykset, jota sopimukseen tämän yleissopimuksen nojalla sovelletaan tai sovellettaisiin, tai sen valtion lain mukaiset muotomääräykset, jossa tahdonilmaisu on annettu.

스웨덴어

4. en ensidig rättshandling som avser ett existerande eller ett framtida avtal är giltig till formen, om den uppfyller formkraven i den lag som enligt denna konvention gäller för eller skulle gälla för avtalet eller i lagen i det land där rättshandlingen företogs.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(134) ensimmäisessä huomautuksessa todetaan, että valtion ilmoituksia analysoidessaan konsultti on käyttänyt ranskan yksityis-kauppa-ja hallinto-oikeuteen perustuvia oikeudellisia luokituksia. ne eivät kuitenkaan ole merkityksellisiä silloin, kun pohditaan, olivatko ministeriön ilmoitukset sellaisia, että ne synnyttivät kolmansille oikeuksia. huomautuksessa mainitaan erityisesti, että ehdot, jotka vaadittiin valtion saattamiseksi vastuuseen siinä tapauksessa, että se ei pidä lupaustaan, eivät tässä tapauksessa täyttyneet. huomautuksessa todetaan, että pelkkä lupauksen tekeminen, vaikka se sisältäisikin lupauksen tiettyjen rahasummien maksamisesta, ei sinällään riitä velvoittamaan julkista taloutta "käyttämään valtion varoja" ilman tahdonilmaisua. huomautuksen päätelmissä todetaan, että ranskan oikeuskäytännön mukaan kyseisessä tapauksessa ei voida osoittaa "valtion varojen siirtoa" osakaslainasta annetun ehdollisen lupauksen perusteella. huomautuksessa todetaan myös, että valtion varojen ja myönnetyn etuuden välillä on oltava yhteys. lupauksen pitämistä koskevissa riita-asioissa ainoana tavoitteena on korvata haitta, jonka lupauksen saaja mahdollisesti kärsii. korvaukset eivät siis voi tuottaa etua lupauksen saajalle.

스웨덴어

(134) den första noten tar upp att konsulten använt olika franska civilrättsliga, handelsrättsliga eller förvaltningsrättsliga begrepp för att analysera statens uttalanden trots att de inte ger stöd för att uttalanden från ministerier kan vara rättsgrundande för tredje man. noten nämner särskilt att staten i det aktuella ärendet inte kan hållas ansvarig för att utfästelsen inte fullgjorts. i noten förtydligas att en utfästelse, inte ens om den går ut på att betala en viss summa pengar, inte i sig är tillräcklig för att binda statliga medel, eller som man uttrycker det "frysa statliga medel" om det inte också finns en rättshandling. noten drar därför slutsatsen det enligt fransk rättspraxis i det aktuella ärendet inte kan anses ha förekommit någon "överföring av statliga medel" med utgångspunkt i den villkorade utfästelsen om ett aktieägarförskott. i noten förtydligas att det krävs ett samband mellan statliga medel och den fördel som beviljats. tvister om utfästelser har bara till syfte att kompensera eventuell skada som mottagaren lidit. eventuella skadestånd kan därför inte anses ge denne en fördel.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,558,875 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인