검색어: vähimmäistuontihinta (핀란드어 - 스웨덴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스웨덴어

정보

핀란드어

vähimmäistuontihinta

스웨덴어

minimiimportpris

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-alhaisempi kuin vähimmäistuontihinta ja

스웨덴어

-lägre än minimiimportpriset, och

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 8
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-alhaisempi kuin vähimmäistuontihinta, ja

스웨덴어

-är lägre än minimiimportpriset, och

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vähimmäistuontihinta euroa/kg tuotteen nettopainosta

스웨덴어

minimiimportpris euro/kg produktvikt netto

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämän perusteella lopullinen vähimmäistuontihinta on siis 197 euroa tonnilta.

스웨덴어

det slutgiltiga minimiimportpris man fått fram genom denna beräkning är 197 eur per ton.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

2. kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihinta vahvistetaan ennen markkinointivuoden alkua.

스웨덴어

2. minimipriset vid import för torkade druvor skall fastställas före regleringsårets ingång.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämän ongelman ratkaisemiseksi tarkasteltiin mahdollisuutta indeksoida vähimmäistuontihinta tärkeimmän tuotantopanoksen hintaan.

스웨덴어

för att komma till rätta med detta problem undersöktes möjligheten till en indexering av minimiimportpriset till priset på den viktigaste insatsvaran.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

myös jotkin yhteisön tuottajat olivat esittäneet, että vähimmäistuontihinta olisi liitettävä koksihiilen kustannuksiin.

스웨덴어

Även vissa gemenskapstillverkare har framhållit att minimiimportpriset bör vara kopplat till kostnaden för kokskol.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vähimmäistuontihinta perustuu vahinkomarginaalin soveltamiseen vientihintoihin, joita käytettiin laskettaessa vahingon korjaavaa tasoa tutkimusajanjaksolla.

스웨덴어

minimiimportprisets belopp har fastställts genom att skademarginalen tillämpats på de exportpriser som användes vid beräkningen av nivån för undanröjande av skadan under undersökningsperioden.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

edellä kuvatun hintojen epävakauden vuoksi sitoumuksen vähimmäistuontihinta ei enää riitä poistamaan tutkimuksessa todettua polkumyynnin aiheuttamaa vahinkoa.

스웨덴어

beroende på de nämnda prisvariationerna kom man i undersökningen fram till att minimiimportpriset enligt åtagandet inte längre var tillräckligt för att undanröja de skadeverkningar av dumpningen som konstaterats i undersökningen.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vähimmäistuontihinta mukautetaan valuuttakertoimella, joka määritetään muuntamalla hinta valuutan tasausmaksujen vahvistamisessa tai muuttamisessa käytettävällä keskimääräisellä vaihtokurssilla.

스웨덴어

minimipriset vid import skall justeras med en monetär koefficient som fastställs genom att det priset omräknas med hjälp av den genomsnittliga växelkurs som används för att fastställa eller ändra de monetära utjämningsbeloppen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tullia ei kanneta, jos vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana nettohinta on samansuuruinen tai suurempi kuin 4 kohdassa säädetty vastaava vähimmäistuontihinta.

스웨덴어

ingen tull skall tas ut i de fall där nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, är lika stort som eller högre än det motsvarande minimiimportpris som fastställs i punkt 4.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-tuotteen vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohinta on yhtä suuri tai suurempi kuin liitteessä i vahvistettu asianmukainen vähimmäistuontihinta ja

스웨덴어

– produktens nettopris fritt gemenskapens gräns, före tull, är detsamma som eller högre än det minimiimportpris som anges i bilaga i och

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-tuotteen vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohinta on yhtä suuri tai suurempi kuin liitteessä i vahvistettu asianmukainen vähimmäistuontihinta,

스웨덴어

-produktens nettopris fritt gemenskapens gräns, före tull, är detsamma som eller högre än det minimiimportpris som anges i bilaga i,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämän vuoksi nykyisiä tulleja toiseksi lajiksi muutettaessa oli määritettävä kullekin näistä esittämismuodoista vahinkoa aiheuttamaton vähimmäistuontihinta, joka kuvastaisi kutakin esittämismuotoa valmistettaessa aiheutuneita lisäkustannuksia.

스웨덴어

när de nuvarande tullarna ändras och får en ny form måste därför en icke-skadevållande nivå för minimiimportpriset fastställas för var och en av dessa presentationer, så att de ytterligare kostnader som uppkommer vid beredningen av dem avspeglas.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jos tuontihinta on alempi kuin tavaraan sovellettava vähimmäistuontihinta, kansalliset toimivaltaiset viranomaiset perivät tasausmaksun, joka on vahvistettu suhteessa tuontihinta-asteikkoon.

스웨덴어

om importpriset är lägre än det minimipris för import som gäller för varorna, skall de behöriga nationella myndigheterna uppbära en utjämningsavgift som fastställs i förhållande till en skala över importpriser.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

pyynnön esittäjä totesi, että tarjous perustuisi siihen kohtuulliseen odotukseen, että jotkin sen lopullisten päätelmien ilmoittamisen jälkeen esittämistä väitteistä hyväksyttäisiin ja tuloksena saataisiin pyynnön esittäjän kannalta toimiva vähimmäistuontihinta.

스웨덴어

sökanden meddelade att erbjudandet byggde på en rimlig förväntan att vissa av dess påståenden efter det att undersökningsresultaten meddelats skulle godtas, vilket skulle medföra till ett minimiimportpris som fungerar för sökanden.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

väliaikaisen polkumyyntitullin määrä on 4 kohdassa säädetyn vähimmäistuontihinnan ja vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana hinnan välinen erotus, jos kyseinen vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -hinta on alhaisempi kuin vastaava vähimmäistuontihinta.

스웨덴어

det preliminära antidumpningstullbeloppet skall vara skillnaden mellan det minimiimportpris som fastställs i punkt 4 och priset fritt gemenskapens gräns, före tull, om det senare priset är lägre än det förra.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämä tavoite voidaan saavuttaa määräämällä vähimmäistuontihinta yhteisössä, sekä perimällä tasoitusmaksua tuotteista, jotka eivät noudata tätä hintaa. kyseisestä asetuksesta käy ilmi, että tasoitusmaksu vahvistetaan pääasiallisesti sopimuspuolten alunperin sopiman hinnan perusteella.

스웨덴어

finanzgericht münchen har genom beslut av den 22 januari 1999 ställt två frågor om tolkningen av artikel 1 i kommissionens förordning (eg) nr 1395/94 av den 17 juni 1994 och av bilaga i till rådets förordning (eeg) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 och särskilt av anmärkning 1 i kapitel 8 i kombinerade nomenklaturen (nedan kallad kn).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

nämä tuottajat väittivät, että koska vähimmäistuontihinta määritetään cif-hinnan perusteella, siinä ei oteta huomioon polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin hintoja, koska tuontihinnat täyttävät vähimmäismyyntihinnan, kun niihin sisällytetään merirahti.

스웨덴어

de framhöll att eftersom minimiimportpriset grundas på cif-priset så löser det inte problemet med import till dumpade priser, eftersom importpriserna når upp till minimiimportpriset när sjöfrakten är inkluderad.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,780,026,700 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인