검색어: täytäntöönpanosäädöksillä (핀란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Spanish

정보

Finnish

täytäntöönpanosäädöksillä

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스페인어

정보

핀란드어

komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä

스페인어

la comisión adoptará, mediante actos de ejecución:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio laatii ja ajantasaistaa täytäntöönpanosäädöksillä

스페인어

la comisión, mediante actos de ejecución, establecerá y actualizará:

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio vahvistaa luvan vakiomallin täytäntöönpanosäädöksillä.

스페인어

la comisión establecerá un modelo de licencia mediante actos de ejecución.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

poikkeustapauksissa tämä enimmäismäärä voidaan täytäntöönpanosäädöksillä ylittää.

스페인어

en casos excepcionales, dicho límite máximo podrá superarse mediante actos de ejecución.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio hyväksyy 1 artiklassa tarkoitetut toimenpiteet täytäntöönpanosäädöksillä.

스페인어

la comisión adoptará, mediante actos de ejecución, las medidas a que se refiere el apartado 1.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksillä life-ohjelmalle monivuotiset työohjelmat.

스페인어

la comisión adoptará, mediante actos de ejecución, programas de trabajo plurianuales para el programa life.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio antaa täytäntöönpanosäädöksillä näitä kertomuksia koskevan kyselylomakkeen tai mallin.

스페인어

la comisión establecerá, mediante actos de ejecución, el cuestionario o esquema para esos informes.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksillä alaohjelmia ja monialaista toimintalinjaa koskevan vuotuisen työohjelman.

스페인어

la comisión adoptará mediante actos de ejecución un programa de trabajo anual relativo a los subprogramas y el capítulo intersectorial.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio määrittelee täytäntöönpanosäädöksillä joukon ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuihin tavoitteisiin liittyviä indikaattoreita.

스페인어

la comisión definirá, mediante actos de ejecución, el conjunto de indicadores específicos de los objetivos a que se refiere el párrafo primero.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio muuttaa ohjelman hyväksymisestä annettua päätöstä täytäntöönpanosäädöksillä viimeistään 30 päivänä syyskuuta.

스페인어

la comisión, mediante actos de ejecución, modificará la decisión por la que se adopte el programa no más tarde del 30 de septiembre.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksillä 10 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen seuraavat toimenpiteet:

스페인어

la comisión adoptará mediante actos de ejecución, de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 10, apartado 4, las siguientes medidas:

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksillä kierrätystehokkuuksien laskemista koskevat yksityiskohtaiset säännöt viimeistään 26 päivänä maaliskuuta 2010.

스페인어

la comisión adoptará, mediante actos de ejecución, normas detalladas en relación con el cálculo de la eficiencia del reciclaje, a más tardar el 26 de marzo de 2010.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissiolle siirretään valta ratkaista täytäntöönpanosäädöksillä, ovatko jäsenvaltioiden toteuttamat menot unionin oikeuden mukaisia.

스페인어

la comisión está facultada para decidir, mediante actos de ejecución, si los gastos efectuados por los estados miembros se ajustan al derecho de la unión.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio hyväksyy 12 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen annettavilla täytäntöönpanosäädöksillä epäsuorien toimien täytäntöönpanoa koskevia työohjelmia.

스페인어

la comisión adoptará programas de trabajo para la ejecución de las acciones indirectas mediante actos de ejecución, con arreglo al procedimiento de examen previsto en el artículo 12, apartado 3.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos komissio saa jäsenvaltiolta tällaisen pyynnön, se tekee asiasta täytäntöönpanosäädöksillä päätöksen viiden työpäivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta.

스페인어

cuando la comisión reciba una solicitud de un estado miembro, adoptará una decisión al respecto, mediante actos de ejecución, en un plazo de cinco días hábiles desde la recepción de aquella.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos jäsenvaltio ei hyväksy määrää, komissio antaa täytäntöönpanosäädöksillä päätöksen, jossa määrätään rahastosta tilivuoden osalta maksettava määrä.

스페인어

de no producirse dicha aprobación, la comisión adoptará una decisión, mediante actos de ejecución, que establezca el importe con cargo a los fondos para el ejercicio contable.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio arvioi tarkistetun kumppanuussopimuksen yhdenmukaisuuden tämän asetuksen kanssa 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti ja antaa täytäntöönpanosäädöksillä päätöksen tarkistetun kumppanuussopimuksen hyväksymisestä 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

스페인어

la comisión evaluará la coherencia del acuerdo de asociación revisado con el presente reglamento de conformidad con el artículo 16, apartado 1, y adoptará una decisión, mediante actos de ejecución, por la que se apruebe el acuerdo de asociación revisado de conformidad con el artículo 16, apartado 2.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos 10 prosentin enimmäisosuus saavutetaan ennen ohjelmasuunnittelukauden päättymistä ja unionin mekanismin asianmukainen toiminta sitä edellyttää, tätä 10 prosentin enimmäisosuutta voidaan täytäntöönpanosäädöksillä ylittää enintään 5 prosenttiyksiköllä.

스페인어

si se alcanza dicho umbral del 10 % antes de finalizar el período de programación y así se requiere para garantizar el funcionamiento adecuado del mecanismo de la unión, dicho umbral podrá superarse hasta en cinco puntos porcentuales mediante actos de ejecución.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio voi säätää täytäntöönpanosäädöksillä siirtymäjärjestelyistä, joiden tarkoituksena on ottaa huomioon 2 kohdan vaatimusten täyttämisessä jossakin jäsenvaltiossa esiintyvät vaikeudet, jotka aiheutuvat erityisistä kansallisista olosuhteista.

스페인어

la comisión podrá establecer, mediante actos de ejecución, medidas transitorias a fin de hacer frente a las dificultades a que se enfrente un estado miembro para cumplir los requisitos del apartado 2, que resulten de circunstancias nacionales específicas.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

perusoikeuskirjan periaatteita sisältävät määräykset voidaan panna täytäntöön unionin toimielinten tai muiden elinten antamilla lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävillä säädöksillä ja täytäntöönpanosäädöksillä sekä säädöksillä, joita jäsenvaltiot antavat unionin lainsäädännön täytäntöönpanemiseksi;

스페인어

las disposiciones de la presente carta que contengan principios podrán aplicarse mediante actos legislativos y ejecutivos adoptados por las instituciones y organismos de la unión, y por actos de los estados miembros cuando apliquen el derecho de la unión, en el ejercicio de sus competencias respectivas.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,794,147,577 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인