전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tulostimen tietoja ei voitu hakea. tulostusjärjestelmän virhe:% 1
nepodarilo sa zÃskaÅ¥ informácie o tlaÄiarni. správa od tlaÄového systému:% 1.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tässä kohdassa voit valita kdeprintin käyttämän tulostusjärjestelmän. (tämän alijärjestelmän täytyy olla asennettuna käyttöjärjestelmään.) kdeprint tunnistaa sen yleensä automaattisesti. useimmat gnu/ linux- jakelupaketit käyttävät "cups" - tulostusjärjestelmää. (common unix printing system)
voľba tlaÄový subsystém tento zoznam zobrazuje (a umožÅuje vybraÅ¥) tlaÄový subsystém, ktorý má kdeprint4. použiÅ¥. (samozrejme musà byÅ¥ tento subsystém nainÅ¡talovaný.) kdeprint ho obvykle automaticky zistÃ. väÄÅ¡ina distribúcià linuxu použÃva "cups" (common unix printing system).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.